當前位置:股票大全官網 - 財經新聞 - 劉興本忠告的文言文翻譯

劉興本忠告的文言文翻譯

書房裏,大家都知道壹些經典文言文吧?文言文講究用典、對仗、音律工整,包括謀略、詩、詞、歌、八股文、駢文。文言文有哪些類型?妳見過的文言文有哪些?以下是我精心編譯的劉興本忠告的文言文譯文,僅供參考。讓我們看壹看。

原文:

嘗嘗壹郎的怒火,在殿前砸碎。杭本(劉杭本)說:“這個人相貌平平,天真無邪,但他太小了,不能原諒。”不管它。這句臺詞就在皇帝說:“陛下不是貪官,而是大臣。如果我說什麽,陛下都不會聽的。”如果不是,那就講道理。妳壹定要不理我嗎?“辭職是因為妳把它放在地上了。謝謝妳,妳會感激它的。

翻譯:

隋朝皇帝曾責備壹名官員,並將他鞭打在大殿之上。建議博士劉興本說:“這個人壹直很幹凈,這次他的過錯很小。我希望能原諒他壹點。”皇帝沒有理會。劉興本此時站在皇帝面前說:“陛下您不嫌棄我無能,把我放在您身邊。如果我是對的,妳怎麽能不聽我的呢?如果是錯的,妳應該把我送到大理寺來處理我。妳怎麽能輕視我,不看我壹眼呢?”然後把水竿扔在地上,退下。皇帝收斂了臉色,向他道歉,然後原諒了被鞭打的人。

註意事項:

1,怒:怪。

2.壹郎:壹名官員。

3.嘿:鞭打。

4、設置:放。

5、少,略。

6.水板:古代官員上朝時放在面前的壹塊長板,用於記錄向皇帝播放的內容。

7.安德魯:這怎麽可能?

劉興本人物簡介

每次諷刺讀書,我都忘了自己的精力。雖然我缺衣少食,但我壹樣無情。意誌堅強而堅定。被周大釗殺害的宇文護被引為中外政府的新聞編輯室。清朝的武帝很努力地轉向中間的學者,他也收到了壹份居住筆記。手放下來,醫生。在周朝的故事中,天子在門廊上,手裏拿著筆和硯臺,舉到禦座上,然後接受神醫的饋贈。而行是掌中之物,會寫在皇帝身上,被朝廷所取。臺詞忍住聲音說:“妳拿不到筆。”皇帝驚訝地看著他說:“我聽說有官職,而且各有各的部門。”我不能佩戴禦刀,也不能拿筆。”皇帝說,“當然。“因為第二師有自己的職責。和宣帝的繼承,許多失去了他的美德,他盡最大努力抗議,他是河內的州長。

高祖任丞相時,魏冏作亂,進攻淮州。官民不肯如此,拜儀賜爵文安縣。並實習,拜大夫,校書,助禦史。不久,我調任黃門侍郎。嘗嘗壹郎的怒火,在殿前砸碎。本興說:“這個人很簡單,但他的生活太小了。希望陛下少請假。”不管它。於是杭本走上前說:“陛下不是貪官,而是大臣。如果我這麽說,陛下會不聽嗎?如果我不說我說的話,我應該講道理,我應該清楚法律,所以我不能忽視它!我說的不是隱私。”撤退是因為妳把它放在地上,並在地上感謝它,所以它是原來的那個。當時天下大同,四夷附之。這條線最初是由黨項羌米優封的,這是最後壹次服務。上表瓦解其使者說:“聽說南蠻服從校尉制度,西域尊崇萬護之權。總比看到西羌是賊是父是子是君是臣,和別人不壹樣要好。如果妳不明白克制的好處,妳就會知道它包含著養育之恩,而狼是暴力的。使人親近,請為此付出代價。”世界上很奇怪。周勇沒有驅趕元昭說:“有壹個國家官員被依法處以300文錢和100根棍子。當我下車時,我和他約好了。這位官員違反了法律,所以請再加壹年。”行本反駁說:“行本法規,而發明聖旨以約束百姓。今天,趙敢於重視他的教誨而忽視這壹章。妳要聲明妳說過的話,妳必須做到,忘記朝廷的重托,依法失去權力,這不是壹個大臣的禮貌。”賈誌,賜百帛。在位數年,拜太子,離庶子,受之如前治書。皇太子害怕了。當時,唐玲也是壹個左私生子,王子和他很親密。每陵教他的妻子弦歌。他盡職盡責地說:“這個混蛋應該是匡親王的向導,所以沒有親密的余地!”這個命令太可恥了,不能改變。石劉震、平原明克讓、魏爽也都被太子用文學吻過。航本很生氣自己不能被護理,他們每個人都說:“妳和其他人都在努力學習。”史領著歷史悠久的夏侯惇與太子親密接觸,並在亭子裏與太子壹起品嘗了戲劇。傅聽說此事,哈哈大笑。當妳這樣做時,妳會聽到它並等待它出來。當妳這樣做時,妳會說:“殿下寬容,給妳顏色。妳是什麽東西,壹個惡棍,竟敢蔑視我!”付錢給執法者來裁決。幾天後,王子請求祝福並釋放了它。吳王嘗到了壹匹好馬的味道,這讓傅占了便宜。王子很高興,因為他想讓杭本再考壹次。他沒有照做,而是面無表情地向前走去。他說:“那些把最高大臣置於私生子地位的人是想以正確的方式引導殿下,而不是取笑他。”王子羞愧地停了下來。之後官領大興令,權貴畏其直,無人敢上門。故請求壹條路,法明簡單,官民懷之。幾天後,我作為壹名官員去世了,我為此感到非常遺憾。太子被廢時,他說:“哦!如果劉興本在這裏,他會比這更勇敢。”沒有孩子。

拓展閱讀:劉興本《訓誡》的閱讀問題

閱讀以下內容並完成小問題(12分)

隋朝的君主嘗到了壹郎(1)的憤怒,並在寺廟前將其解散。劉興本醫生走進去說:“這個人很簡單,但他太小了。我願意少原諒他壹點。”皇帝沒有理會。這句臺詞就在皇帝說:“陛下不是貪官,而是大臣。如果我說什麽,陛下都不會聽的。”如果不是,那就講道理。妳壹定要不理我嗎?“撤退是因為妳把它放在地上了。皇帝感謝他,感謝他,所以他接受了他最初說的話。

註1憤怒:責備。②壹郎:官員。(3)諫官:官職名稱。④ù(hù):ù板,古代官員上朝時舉在前面,用來記錄奏給皇帝的相關內容。

問題1。解釋上面劃線的單詞。(4分)

(1)此人相貌平平:相貌平平()

(2)妳非得不理我嗎?妳必須()

問題2。課文中下劃線句子的正確翻譯是(3分)

A.皇帝收斂了怒容,向他道謝,然後恢復了被鞭打者的地位。

B.皇帝忍住怒氣向他道謝,然後原諒了那個被鞭打的人。

C.皇帝強顏歡笑,向他道歉,然後原諒了那個被鞭打的人。

D.皇帝收斂了怒氣,向他道歉,然後恢復了被鞭打者的地位。

問題3。從文中來看,劉興本要求隋主寬容下屬的直接原因是(2分)(原句回答)

問題4。從劉興本進諫的過程可以看出他是壹個()人。(3分)

回答

問題1(4分)(l)總是(總是)(2分)(2)可以(可能)(可以)。

問題1(3分)c

問題1(2分)這個人相貌平平,但他太小了。

小問題1(3分)誠實坦率明白(敢於直言和建議)