當前位置:股票大全官網 - 財經新聞 - 戴望舒的文學作品都有哪些?

戴望舒的文學作品都有哪些?

戴望舒(1905.3.5—1950.2.28) 主要作品

原名戴朝?,筆名有戴夢鷗、江思、艾昂甫等。生於浙江杭州。

1923年,考入上海大學文學系。1925年,轉入震旦大學法文班。1926年同施?存、杜衡創辦《瓔珞》旬刊,在創刊上發表處女詩作《凝淚出門》和譯魏爾倫的詩。1928年與施蜇存、杜衡、馮雪風壹起創辦《文學工場》。1929年4月,第壹本詩集《我的記憶》出版,其中《雨巷》優美、哀感、惆悵、朦朧,富有音樂美,成為傳誦壹時的名作,他因此被稱為“雨巷詩人”。

1932年參加施蜇存主編的《大公報》文藝副刊,發起出版《耕耘》雜誌。1938年春在香港主編《星島日報·星島》副刊。1939年和艾青主編《頂點》1941年底被捕入獄。在獄中寫下了《獄中題壁》、《我用殘損的手掌》、《心願》、《等等》等詩篇,抒發了視死如歸的豪情和祖國、人民的懷念。

1949年6月,在北平出席了中華文學藝術工作代表大會。建國後,在新聞總署從事編譯工作。不久在北京病逝。在創作的同時,他翻譯了大量詩歌和30余部外國文學作品。

[著作書目]

我的記憶(詩集)1929,水沫 望舒草(詩集)1933,現代 望舒詩稿 1937(自費出版) 現代土耳其政治 編,1937,商務 災難的歲月(詩集)1948,星群 戴望舒詩選 1957,人文 小說戲曲論集 1958,作家 戴望舒詩集 1981,四川人民 豆棚閑話校點,(清)艾衲句土著,1935,上雜

[翻譯書目]

少女之誓(小說)法國沙多勃易盎著,1928,開明 鵝媽媽的故事(童話)法國沙·貝洛爾著,1928,開明 意大利的戀愛故事 與趙景深、李錦明合譯,1928,亞細亞 天女玉麗 法國保爾·穆杭著,1929,尚誌 愛經 古羅馬古沃維提烏思著,1929,水沫 屋卡珊和尼各菜特(法國古彈調)1929,光華 唯物史觀的文學論 法國伊可維支著,1930,水沫 壹周間 蘇聯裏別進斯基著,與蘇汶合譯,1930水沫

西萬提斯的未婚妻 西班牙阿克林著,與徐霞村合譯,1930,神州 麥克倍斯(話劇)英國莎士比亞著,1930,金馬 鐵甲車 蘇聯伊凡諾夫著,1932,現代 青色鳥 法國彌爾諾夫人著,1933,開明 法蘭西現代短篇集(選擇)1934,天馬

高龍芭(中篇小說)法國梅裏美著,1935,中華書局 意大利短篇小說集選擇,1935,商務 紫戀 法國該萊特著,1935,光明 比利時短篇小說集選擇,1935,商務 弟子 法國保爾·蒲爾惹著,1936,中華

蘇聯詩壇逸話 蘇聯本約明·高力裏著,1936,上雜 西班牙短篇小說集選擇,1936,商務 比較文學論 法國提格亨著,1937,商務

密友 意大利皮藍德婁等著,與人合譯,1941,三通 惡之花掇英(詩集)法國波德萊爾,1947,懷正

鵝媽媽的故事(童話集)法國貝洛爾著,1915,兒童讀物 洛爾伽詩鈔 西班牙洛爾伽著,施蟄存編,1956,作家 伊巴涅思短篇小說選 西班牙伊巴涅思著,1956,新文藝 壹周間 蘇聯裏別進斯基著,1958,人文 戴望舒譯詩集 1983,湖南人民