2、大致是壹種告別的感覺。
3.壹些句子的出處。
不要停止飲酒:來自李白的《走進酒》
項峻瀟湘與我秦湘:從晚唐詩人鄭谷的《送友人》說起
長江的長江春意盎然,安逸的美德是雪繞江舞殺人民。
微風輕拂著笛聲嗚咽著向亭染暮,妳要往南去瀟湘,我奔向西秦嶺。
“幾個風笛晚離亭,妳去瀟湘,我去秦。”從江頭風景到送別宴,寫握手時的情景。驛站宴送別,酒滿情意濃。席間,壹曲悲傷和怨恨的笛聲響起。當場抒情,也許是象征分離的“折柳”。這笛聲是在傾訴彼此的別離,讓即將分手的兩個朋友彼此靠近,默默相對,思念纏綿,隨風升騰。從長笛的聲音來看,天空似乎不知不覺地變暗了,該說再見了。兩個朋友在沈重的黃昏中相互珍惜,然後分道揚鑣——妳去了瀟湘,我去了秦。這首詩在這裏戛然而止。
這首詩的成功與擁有這樣壹個獨特而抒情的結尾密切相關。從表面上看,最後壹句只是解釋他們各自旅行的敘述。它缺少對景物的描寫,也沒有壹唱三嘆的抒情性。其實,詩的深層魅力恰恰蘊含在這個看似簡單的結裏。由於壹系列意象場景的出現,如河頭春色、花中楊柳、亭中夜宴、暮中風笛等,句子的結尾戛然而止,在反激和對比中愈發顯示出其豐富的內涵。離別的傷感,奔赴天涯的無限傷感,南北不同路的深深向往,乃至漫漫旅途中無盡的孤獨,都在這壹句未說出口的話語中得到充分表達。“君”與“我”相對,“相”字重疊,使這首詩更加抒情。