《霸王別姬》可以說是經典中的經典,張國榮在其中的表演令人印象深刻,他憑借這部電影在內地更受歡迎。然而,由於張國榮是香港人,即使經過三個月的普通話訓練,他說話仍然帶有壹定的香港口音。張國榮飾演的程蝶衣小時候住在北京,所以他說話或唱京劇時應該有北京口音。
最後在投資方沒有通過的情況下,導演只能後期配音。當時就連著名配音大師英達也沒能達到大家預期的效果。最終,不太出名的楊立新給《霸王別姬》的整個演員陣容帶來了新的希望,並使整部劇更好地呈現給了大家,並最終有機會取得迄今為止的成就。
事實上,楊立新的名字沒有出現在這部電影中,所以大多數人壹開始對此壹無所知。更重要的是,大多數人沒有質疑這個聲音不是原聲,也沒有讓人覺得這個聲音與張國榮不壹致。在這部電影中,楊立新的聲音不僅是說話的部分,更重要的是程蝶衣對京劇的演唱,這是整部電影配音的重中之重,但楊立新仍然是完美的,他的情感表達在每個地方都非常細膩,這足以看出他的臺詞和私下的努力。
所以,事實上,壹直默默無聞的楊立新也是《霸王別姬》成功的主要因素之壹,但它從未被觀眾所知。大家都忽略了他在這方面的貢獻,但他並沒有到處宣傳。
如果不是當時制作團隊的改進,恐怕不會有今天的最高評價,因為如果聲音有問題,那只能說明這部電影並不完美,質量也不盡如人意。所以這部電影的成功不僅是張國榮的功勞,也是隱藏在幕後的楊立新的功勞。如果沒有他的聲音,這部電視劇恐怕會受到很多人的批評,而經典曾經是另壹回事。
然而,當程蝶衣的聲音在後期處於“失真”狀態時,張國榮的聲音不時出現兩次。在這兩個場景中,沒有人發現與之前的區別,所以事實上,張國榮也非常努力,不僅在人物的簡單外在表現上,而且在與人物的靈魂更深層次的和諧上。
壹部電影的成功是由很多方面決定的,不僅是演員的演技,還有他們的臺詞或他們後期的配音。不然聲音差別太大,真讓人出戲。因此,楊立新在《霸王別姬》中的表演確實令人欽佩。