黑澤明的電影裏也出現過鬼。在1950羅生門的審判場景中,戰士吳紅的鬼魂並沒有出現,而是附身在女巫(文子)身上,以示憤怒和不滿。眾所周知,1957的蜘蛛巢城改編自莎士比亞的《麥克白》。原著中的三個女巫在黑澤明的電影中變成了“鬼”。鬼魂在劇中出現了兩次,但分別以不同的面目出現。它第壹次將“戲劇”的神秘氣氛與旋轉的妻子(浪花千榮子)結合在壹起。壹股詭異神秘的氣勢預言了兩位將軍(三船俊郎和千秋稔)的晉升,二鬼再現,以瞬間多變的姿態展現了她的神奇力量。這兩次鬼魂表演,與其說是西方女巫預言能力的轉化,不如說是東方鬼魂“業力”(命運)的傳播者,甚至發揮了鬼魂行動的煽動力量。1990《夢》是黑澤明晚年的夢和回憶錄,共分八集,其中《隧道》有鬼。連長死裏逃生過隧道時,遇到了戰死的戰友。這些鬼魂控訴了戰爭的辛酸,感動了人們。這兩部電影可以說是不同於娛樂角度的“恐怖電影”,其恐怖並非來自於。
小林正樹的《謎之物語》(1964)是壹部普通觀眾耳熟能詳的日本鬼片,也被評為具有藝術價值的鬼片,共四集。他們是黑發、雪姑娘、無耳和美人,在壹個茶碗裏。《黑發》講述的是京都的壹名武士(三國連太郎飾)為了出人頭地,拋棄了妻子(新珠三千代飾),娶了壹名重要官員的女兒。之後,他受不了新婚妻子的傲慢,回家向妻子告白,妻子依舊彬彬有禮,第二天醒來才發現。這個鬼老婆的溫柔,在於對比新老婆的蠻橫,也是督促武士悔改找印的催化劑。
《雪女》講的是在壹個雪夜,被雪女救下的樵夫發誓保守這個秘密。後來他遇到了壹個美女,結婚生子。大雪多年後,樵夫回憶往事,把這件軼事告訴了妻子。我不想她回答:“那是我!”說完妻子消失在雪地裏。這個鬼旨在考驗人類的誠信。
《沒有耳朵的方毅》描繪了壹個有名的說書人,每晚被鬼帶到平家墓地唱《平家的故事》。寺主為了保命,命令弟子全身念經,但是他忘記寫在耳朵上,所以只有晚上鬼來的時候才看到耳朵。為了回敬爵爺,逼著他把耳朵拿走,方毅也丟了耳朵。平家這群鬼每天晚上都沈溺在戰爭的煎熬中。方毅的歌聲稍微減輕了他的悲傷,但事實無濟於事。方毅終於成就了事業,但也失去了耳朵。
《在茶碗裏》講的是壹個武士。有壹天,他看到茶碗裏有壹個不知名的武士,他沒註意就喝了下去。後來武士的三個仆人找上門來,但是不管武士怎麽殺,都無法消滅。然而,這只是壹個作者(瀧澤修)寫的故事的壹部分。出版商拜訪時,發現作者的鬼魂出現在茶裏。我不知道這種不可思議的情節能不能稱之為鬼怪,但它是最有趣的,充滿了人們對未知的幻想和精神投射。這部電影沒有太多日本人的思維,但對人性有很深的投射。此外,這部作品在音效、美術、色彩甚至演員表演上都做了大膽的實驗,讓這部作品不僅缺乏恐怖感,還將觀者帶入了壹個難得的審美奇幻世界。
說到《謎之物語》,在日本娛樂電影領域,不得不提著名的歌舞伎劇《東海道謎之物語四谷》。日本社會習慣在“壺節”(即中元節)播出與鬼有關的節目,電影界也經常在壺節演出鬼的作品以應景。這個著名的歌舞伎故事在日本為每個人所熟悉。這個故事基本上講的是浪人想有所成就,娶壹個年輕的妻子,於是和朋友壹起陷害徒弟,和妻子私通,並給妻子下毒喝,導致她的臉像鬼壹樣,最終兩人都死了。在他的新婚之夜,他的徒弟和妻子的鬼魂相繼出現,導致他精神錯亂,把新婚妻子誤認為亡妻的鬼魂而殺死他,最後對他來說是必然的。這些推理電影故事的細節都有所刪減和改動,但懺悔是壹樣的。盡管如此,這些電影的娛樂意圖還是有目共睹的。