當前位置:股票大全官網 - 財經資訊 - 《道德經》第二章的原文和譯文

《道德經》第二章的原文和譯文

陶靜第二章作者:李二

世界上每個人都知道美麗是美麗,邪惡已經完成。眾所周知,好是好,但不是好。無論是否同生,難與難相輔相成,長與長同相生,競與合,聲與和。它是基於聖人的無為和言語的教導;壹切都是初造,初生,為了成功而依賴,並沒有生活在其中。丈夫不可能住在房子裏。

翻譯和註釋翻譯

每個人都知道美是因為有醜。每個人都知道善之所以善,是因為有惡。因此,有與無相互轉化,難與易相互形成,長與短相互顯示,高與低相互補充,聲與音相互調和,前後相循——這就是永恒。因此,聖人以無為的觀點對待世界,並以沈默的方式教育世界:讓壹切自然上升而不創立它,並做壹些事情,但不添加自己的傾向,他會成功而不假裝自己。只是因為妳不邀功,所以沒有損失。

給…作註解

1惡:惡而醜。是的,通過“易”。

②學生:這裏。

3階段:相互。

④刑:通“刑”,意為比較對比中顯露的意思。

⑤剩余:充實、補充、依賴。

⑥聲:漢代鄭玄為《禮記》作註時說,合奏出的樂音稱為“聲”,單音稱為“聲”。

⑦聖賢無為:聖賢,古代人尊崇的最高級別模範人物。生活、承受和服務。無為而治,順應自然,不幹涉不控制,任人做事。

⑧工作:興起、發生、創造。

⑨:戴夫,不。野心是指個人的野心、意誌和傾向。