註釋
▲子之武城:孔子來到武城。
▲弦歌之聲:彈琴瑟之聲,歌唱《詩》的聲音。指子遊用“禮樂”來教化百姓。
▲莞爾:壹種微笑方式,微笑、淺笑。
▲子遊:姓言,名偃,字子遊,亦稱“言遊”、“叔氏”,春秋末吳國人,與子夏、子張齊名,孔子的著名弟子,“孔門十哲”之壹。曾為武城宰。
▲割雞焉用牛刀:錢穆《論語新解》“此有兩解。壹言其治小邑,何必用禮樂大道。其實則深喜之。壹言子遊之才而用於武城之小邑,則是深惜之也。然承上莞爾而笑,則終是喜深於惜。”
譯文
孔子到武城,聽見彈琴唱詩的聲音。孔子微笑著說:“殺雞哪裏要用宰牛的刀呢?”子遊回答說:“以前我聽老師您說過,‘君子學習了禮樂就會有仁愛之心,百姓學習了禮樂就容易指使。’”孔子說:“諸弟子們,言偃的話是對的。我剛才說的話,只是與子遊開玩笑而已。”
學而思
為人處事要做到“執事敬,與人忠”,俗話說:“獅象搏兔,皆用全力”,殺雞也需用牛刀。