雪茄原文不是英文,也不是拼寫雪茄。它不是名詞,而是動詞。雪茄原文來自瑪雅,原文是Sikar。也就是抽煙。1492年哥倫布發現美洲新大陸的時候,當地的土著首領正拿著壹根長長的煙鬥和哥倫布打著手勢。哥倫布對雪茄的味道感到驚訝,所以他通過翻譯問,“那個冒煙的東西是什麽?”但是翻譯被曲解為“妳在做什麽?”對方回答:“西卡爾”。所以這個詞就成了雪茄的名字,後來逐漸演變成了“雪茄”。雪茄從美洲大陸進入歐洲後,瑪雅人在拉丁語中被稱為Cigarro,這是最接近現代英語拼寫的語言。