廈門大學外國語學院英語系
廈門大學外國語言文學研究所副所長
批判語言學、跨文化交流、口譯和筆譯研究生導師。
福建省外語學會秘書長
中國英語語音教學專業委員會常務理事
中國當代外語教學學校衛星電視電影編委會265438+20世紀杯中國大學生英語演講比賽評委。
中央電視臺全國大學生英語演講比賽福建評委
中國著名英語教學法:三明治故事教學法創始人本科學生:英語閱讀藝術、英語精讀、英語聽說、英漢口譯、英語演講、英語辯論、英語教學法、英語短劇創作與表演、英語播音與主持等。
博士生、碩士生:心理語言學、高級口譯、翻譯心理學、非文學翻譯、視覺翻譯、英語演講與辯論、跨文化交際、英漢語音對比、應用語言學等。
英語論文:英語穿越漢語:體驗三明治故事。今天以英文發表。2002年,第壹期。
英語論文:三明治故事作為通向真實材料的橋梁:中國青少年英語閱讀教學的發展方法。發表在協會期刊上。(國際英語教師協會論壇英文版,翻譯成中文:《從三明治故事到真實語料庫:關註兒童發展的英語閱讀教學法新探索》),2000年2-3月,第12-15頁。
英語論文:中國EFL兒童通過三明治故事進行交際語言教學。TESL Canada Journal,(加拿大英語教學英文刊物,論文中文翻譯:《交際法在中國兒童英語教育中的應用:三明治故事教學法新探索》)1999,第1期,103-113。
英文論文:中國孩子的三明治故事,發表於IATEFL時事通訊(國際英語教師協會英文刊物,翻譯成中文:《用三明治故事教中國孩子學英語》),4-5月刊1998,9-10頁。
英語論文:文化背景下西方領導人演講中的隱喻。265438+20世紀英語教育周刊,2008-12-22-B2。
《英語論文:道教對亞裔加拿大作家的影響》(約翰·陳仲鳴著),埃德溫·梅隆出版社,美國,2008年。
從誤解到理解,從應用到創新--談英語交際教學法。廈門大學教學研究論文集,福建人民出版社,1998。
改革開放中英語專業文化背景課程的設置。解放軍外國語學院學報,第2期1994。
英語專業課程改革的四種類型。福建外國語,1994+0-2號。
對立還是互補--外語教學理論研究中的對抗傾向分析。廈門大學學報,1993外國語言文學專刊。
全球社會經濟發展與中國大陸英語本科課程改革策略。東南亞華人社區課程改革國際研討會論文集,香港中文大學教育學院,1993。
英語語音教學方法新探。山東外語教學,4號,1991。
從重復與記憶的關系看“三明治故事教學法”。華南師範大學學報,2000年,第四期。
三明治故事方法論:發展與應用。《外語與外語教學》,2000年第8期。
語義韻研究:對象、方法和應用。廈門大學學報2000年第三期。
朗讀藝術課程:英語語音課程改革的新探索。外語與外語教學,第7期,2001。
批評性話語分析:理論與方法。廈門大學學報2001第三期。
提高英語口語和演講水平的關鍵。吳隆森主編,專家學者談如何學習英語,北京:世界知識出版社,2002年。
論帕爾默文化語言學理論的構建。《外語》2002年第2期。
從四個方面的信息看英漢閱讀中的停頓。《英漢對比與翻譯》(4),楊子健主編,上海:上海外語教育出版社,2002年。
中國兒童英語教學法新探--三明治故事教學法。中國教育廣播電視報,2002年5月27日,第5版。
母語在兒童外語教學中的應用--三明治故事教學法。《中小學外語教學》,2002年第9期。
中國少兒英語“三明治故事教學法”。胡春東主編,《中國當代著名英語教學法流派》,長春:吉林教育出版社,2002年。
性別歧視在英語諺語中的體現。《語言與文化教育研究》,2002年第5期。
同聲傳譯--英語口語訓練的新探索。《中國教育理論研究》,2002年第6期。再論薩丕爾-沃爾夫假說。《外國語言文學》2003年第4期。
互文文本翻譯的可譯性限度。長春師範學院學報,2003年第1期。
原型語義學:從“家族相似性”到“理想化認知模式”《廈門大學學報》2004年第2期。
閱讀三明治故事,輕松學會說英語。《站在17英語教師的肩膀上》,姜偉主編,北京:機械工業出版社,2007年。
批評性話語分析的新方法:批評性隱喻分析。廈門大學學報,2007年第6期。
《跨文化交際研究的關鍵轉折》,《華南師範大學學報》2007年第6期。《跨文化交際理論的思考》,《外國語言文學》2007年第4期。
跨文化語境中諺語的批評性分析演講,外語與外語教學,第1期,2008。
《英語演講教學中的八大關系》,華東外語教學論壇,上海外語教育出版社,2007年。
簡評批評性話語分析在跨文化交際研究中的應用,《福建工程學院學報》,2008年第2期。
西方人眼中的個人主義,歷史教學,2008,11(下半)。
批評話語學派的話語觀及其啟示,《外語與外語教學》,2009年第7期。
《口譯員的策略能力及其對口譯教學的啟示》,華東外語教學論壇,上海外語教育出版社,2009年。
批評性話語分析在跨文化交際研究中的應用,《黑河學院學報》,第1期,2010。
開設《英語播音與主持》課程:英語專業語音課程改革初探,陳華主編,《中國第二語言語音習得研究現狀及發展趨勢》,外語教學與研究出版社,2010.8。
論英語辯論教學,廈門大學學報(教研專輯),2011年7月。
論黑圖姆/梅森的互文性翻譯觀,《上海工業大學學報》第3期,2011。
《論批評話語分析中的批評》,《外國語言文學》第4期,2011。
話語的原型意義與情景意義——論J. P. Gee的話語分析三步曲,華東外語論壇6,上海外語教育出版社,20110,《英語閱讀藝術概論》(含4盤磁帶)。廈門:廈門大學出版社,65438+9月0999。
英語演講藝術入門(含4盤磁帶)。廈門:廈門大學出版社,2001。
《大胡子爺爺講故事教英語》初級版(含5盤磁帶)。廬江出版社,1999。
《大胡子爺爺講故事教英語》中級版(含5盤磁帶)。廬江出版社,2000。
大胡子爺爺講故事教英語進階版(含5盤磁帶)。廬江出版社,2001。
大胡子爺爺講故事教英語超級版(含2盤磁帶)。廬江出版社,2002。
紅黃藍立體英漢童話樂園(含5張vcd)。講師、編導,福建人民出版社,1998。
初級英語(1?2卷)。廈門:廈門大學出版社,65438+9月0994。
英漢/漢英口譯教程(兩卷)(主編之壹)福州:福建人民出版社,1996。
《標準美國英語》(六卷)(副主編)廣州:世界圖書出版社,2000年。
信威英語1-4,廈門:鷺江出版社,2001-2003。
英語發音過十天。廣州:廣東音像出版社,2002年。
洪恩三只小豬高級英語課1-30(含8張vcd)。北京:北京航空航天大學出版社/北京洪恩語言教育研究中心,2003。
洪恩三只小豬高級英語31-61課(含12 VCD)。北京:北京航空航天大學出版社/北京洪恩語言教育研究中心,2004。
華南理工大學少兒英語(少兒版)。廣州:華南理工大學出版社,2004。
英語發音和閱讀課程。廈門大學出版社,2004年9月。
英語演講和辯論教程。廈門大學出版社,2004年9月。
跨文化交際研究和教育中的批評性話語分析。廈門大學出版社,2007。
兒童英語故事教學法-理論與實踐。廈門:鷺江出版社,2007。
大胡子爺爺講故事教英語。北京:中國科學文化音像出版社,2010。1.加拿大中學生優秀作品。福州:福建少年兒童出版社,1988 1。
2.美國中學生優秀作品。福州:福建少年兒童出版社,1988 65438+2月。
3.英國中學生優秀作品。福州:福建少年兒童出版社,8月1990。
4.七個小偵探1-8集。福州:福建少年兒童出版社,1996三月。1.國家社科規劃項目負責人:跨文化交際背景下英美領導人英語演講的批評性話語分析,起止時間:2008-2011,資助經費:9萬元。
2.福建省社科規劃項目負責人:跨文化交際背景下英美政要英語演講的批評性話語分析,2006-2009年,資助3萬元。
3.福建高校社科研究項目負責人:美國總統跨文化交際演講的批評性隱喻分析,起止時間:2007-2010,資助:5000元。
4.廈門大學預研基金項目負責人:“跨文化語境下英美政要演講的批判性分析”,起止於2006年至2008年,資助1,000元。
5.國家基礎教育外語教學研究資助項目第二負責人:兒童英語故事教學法新探索,起止時間:1999-2006,資助:5000元。
6.福建省高校社科研究項目負責人:發展性教育原理在兒童英語教學中的應用,起止時間:2001-2003,資助:5000元。
7.廈門大學項目負責人:三明治教學法在大學外語教學中的應用,起止時間2000-2002年,經費2000元。
8.廈門大學橫向社科項目負責人:“閩粵方言對學習英語語音的影響”,起止時間:1994-1998,資助經費:5000元。
9.廈門大學橫向社會科學項目負責人:歐洲歷史研究方法論培訓,起止時間:2007-2009年,經費:20萬元。
10.國家基礎教育外語教學研究資助項目第二負責人:發展性教學原則在小學英語教育中的應用,起止時間:2009-2011,資助經費:0.5萬元。
11.福建高校精品課程基礎英語負責人,2010-2013。
12.福建省教育科學規劃項目《中等職業學校英語閱讀與言語藝術教學研究》,第壹合作者。起止時間:2011-2012。