當前位置:股票大全官網 - 基金投資 - 邁克爾傑克遜唱的那世界和平歌叫什麽名字

邁克爾傑克遜唱的那世界和平歌叫什麽名字

《heal the world》

編詞、編曲並演唱:邁克爾·傑克遜

Child:Think about um... the generations and say we wanna make it a better place for our children and our children's children,so that they ,they,they,they know it's a better world for them.And think they can make it a better place.

(沈思那潮生潮滅,世代更叠,說吧,我們想要想要為孩子們,和他們的子孫營造更美好的家園,讓他們明了,他們活在壹個較過去更加美好的世界,從而讓他們堅信,他們也可以營造壹個愈加美好的世界。)

There’s a place in your heart

And I know that it is love

在妳心中有個地方

我知道那裏充滿了愛

And this place it was brighter than tomorrow

這個地方會比明天更加燦爛

And if you really try

如果妳真的努力過

You’ll find there’s no need to cry

妳會發覺不必哭泣

In this place You’ll feel there’s no hurt or sorrow

在這個地方 妳感覺不到傷痛或煩憂

There are ways to get there

If you care enough for the living

到那個地方的方法很多

如果妳真心關懷生命

Make a little space

Make a better place

給彼此多壹點空間

營造壹個更美好的地方

Heal the world Make it a better place

拯救這世界 讓它變得美好

For you and for me and the entire human race

為妳 為我 為了全人類

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果妳真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為妳 為我 創造壹個更加美好的世界

If you want to know why

There’s a love that cannot lie

如果妳想知道緣由

那是因為有壹種愛 它不會說謊

Love is strong It only cares for joyful giving

愛是堅強的 愛就是心甘情願地奉獻

If we try We shall see

In this bliss We cannot feel fear or dread

如果我們努力嘗試 我們將會看見

在這幸福中 我們感不到絲毫恐懼或畏忌

We stop existing And start living

我們不僅僅是活著 而是真正開始生活

Then it feels that always

Love’s enough for us growing

那愛的感覺將延續下去 愛讓我們不斷成長

Make a better world Make a better world

創造壹個更美好的世界 創造壹個更美好的世界

Heal the world Make it a better place

拯救這世界 讓它變得美好

For you and for me and the entire human race

為妳 為我 為了全人類

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果妳真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為妳 為我 創造壹個更加美好的世界

And the dream we were conceived in

Will reveal a joyful face

我們心中的夢想 將綻放出笑臉

And the world we once believed in

Will shine again in grace

我們曾經信賴的世界 會再次閃爍祥和的光芒

Then why do we keep strangling life

Wound this earth Crucify its soul

那麽為何我們仍在扼殺生命

傷害地球 扼殺它的靈魂

Though it’s plain to see

This world is heavenly be God’s glow

雖然這很容易明白 這世界天生就是上帝的榮光

We could fly so high

Let our spirits never die

我們可以在天空高高飛翔 讓我們的精神不滅

In my heart I feel you are all my brothers

在我心中妳們都是我的兄弟

Create a world with no fear

Together we’ll cry happy tears

***同創造壹個沒有恐懼的世界

我們壹起流下喜悅的淚水

See the nations turn their swords into plowshares

看到許多國家鑄劍為犁

We could really get there

If you care enough for the living

我們真能達到那裏 如果妳真心關懷生命

Make a little space To make a better place

營造壹些空間 創造壹個更美好的地方

Heal the world Make it a better place

拯救這世界 讓它變得美好

For you and for me and the entire human race

為妳 為我 為了全人類

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果妳真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為妳 為我 創造壹個更加美好的世界

(Heal the world Make it a better place

拯救這世界 讓它變得美好

For you and for me and the entire human race

為妳 為我 為了全人類

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果妳真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為妳 為我 創造壹個更加美好的世界

Heal the world Make it a better place

拯救這世界 讓它變得美好

For you and for me and the entire human race

為妳 為我 為了全人類

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果妳真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為妳 為我 創造壹個更加美好的世界

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果妳真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為妳 為我 創造壹個更加美好的世界

There are people dying

If you care enough for the living

不斷有人死去

如果妳真心關懷生命

Make a better place for you and for me

就為妳 為我 創造壹個更加美好的世界

You and for me 為妳 為我

(Make a better place 創造壹個更美好的世界)

You and for me 為妳 為我

(Make a better place 創造壹個更美好的世界)

You and for me 為妳 為我

(Make a better place 創造壹個更美好的世界)

You and for me 為妳 為我

Heal the world we live in 治愈我們所生活的世界

(You and for me 為妳 為我)

Save it for our children 為我們的子孫保存它的美麗

(You and for me 為妳 為我)

Heal the world we live in 治愈我們所生活的世界

(You and for me 為妳 為我)

Save it for our children 為我們的子孫保存它的美麗

(You and for me 為妳 為我)

Heal the world we live in 治愈我們所生活的世界

(You and for me 為妳 為我)

Save it for our children 為我們的子孫保存它的美麗

(You and for me 為妳 為我)

Heal the world we live in 治愈我們所生活的世界

(You and for me 為妳 為我)

Save it for our children 為我們的子孫保存它的美麗

(You and for me 為妳 為我)

擴展資料

創作背景

1991年創作,Heal the World?是為了配合邁克爾自己的同名慈善組織所作,Heal the world是壹首呼喚世界和平的歌曲,相當優秀。

歌詞倡導人們保護和珍惜我們的環境,讓戰爭遠離,世界和平,我們的心中都有壹個地方,那就是愛,讓我們營造壹個沒有戰爭、沒有荒地,生機勃勃,到處充滿了溫暖和關懷的世界,讓孩子們可以自由的歡笑,讓世界充滿愛。

創作人簡介

邁克爾·傑克遜(Michael Jackson,1958年8月29日-2009年6月25日),出生於美國印第安納州加裏市,美國歌手、詞曲創作人、舞蹈家、表演家、慈善家、音樂家、人道主義者、和平主義者、慈善機構創辦人。

他在1964年作為傑克遜五人組的成員和他的兄弟壹起在職業音樂舞臺上初次登臺,1968年樂隊與當地的壹家唱片公司合作出版了第壹張唱片《Big Boy》。

傑克遜壹生中獲得了13個格萊美獎和26個全美音樂獎。