註:1,雪:雪,此處用作動詞。
2.無:表示疑問的語氣詞相當於“麽”或“莫”。
這首詩出自唐代詩人白居易的《給朋友劉的壹個建議》。全詩是:
舊瓶子裏有壹線綠色,安靜的火爐裏有壹絲紅色。隨著黃昏,雪即將來臨,來杯酒怎麽樣?
翻譯:
做了淡綠米酒,燒了個小爐子。天色已晚,雪越下越大。我能在寒舍喝杯熱葡萄酒嗎?
延伸材料《給友人劉的壹個建議》是白居易晚年隱居洛陽時所作,《暮雪思故人》。劉師九是作者在江州時的朋友,作者又寫了壹首《劉師九同眠》,說他是松陽的處士。有人認為這首詩作於元和十二年(817),但詩人是江州(今江西九江)司馬,不可能邀洛陽老友飲酒。
這首詩描述了詩人在壹個下雪的晚上邀請壹個朋友去喝酒。這首詩以家常的筆調和簡單親切的語言,寫出了朋友之間真誠而親密的關系,寫出了對酒的渴望。