當前位置:股票大全官網 - 私募基金 - 請問“高級人才啟動基金”如何翻譯成英文?謝謝!

請問“高級人才啟動基金”如何翻譯成英文?謝謝!

如果直譯:Startup Foundation for Advanced Talents.

但這種性質的翻譯 往往不直譯。例如 國家教育部回國人員科研啟動基金 的翻譯是:Scientific Research Foundation for Returned Scholars, Ministry of Education of China. 可以看到,翻譯中 把 啟動 二字給去掉了,而改成了研究基金。

妳也可以根據妳的基金的實際情況作些改動。

例如

Research Foundation for Advanced Talents

Research Foundation for Talented Scholars.

Foundation for Bright Scholars

Startup Fund for Distinguished Scholars.

另外,註意 foundation 和 fund 的區別。後者壹般指 專項基金,前者泛指基金。