艾伯特·悉尼(或悉尼)霍恩比(Albert Sydney),通常縮寫為A.S .霍恩比(1898-1978),英國語法學家、詞典編纂家和英語教學(ELL)。
我出生在切斯特,在倫敦大學學院學習。
1924年4月,去了日本。在大分大學,他被稱為大分高等商業學校教英語。加入IRET英語教學研究所Harold E. Palmer的詞匯研究項目。1933年4月,應帕爾默邀請,前往東京擔任其助理。
從65438年到0936年,霍恩比成為《IRET日報》的技術顧問和編輯。第二年,我們與E V Gatenby和H.Wakefield合作,為外語學習者開發了全新的英語詞典,這也是第壹本單語詞典。這部詞典於1940年發行,兩年後,以《慣用法和句法英語詞典》為題,提交給東京開發署付梓。
1942離開日本,加入英國文化協會,後擔任《英語語言教學》雜誌首任主編。雜誌出版於1946和10。
1948年,他編纂的詞典由牛津大學出版社再版,更名為《當代英語學習詞典》。該詞典的後續版本在英語教學和出版領域取得了巨大的商業成功。目前出版到第9版,名為《牛津高級學習詞典》。
霍恩比教育信托基金成立於1961,為發展中國家和轉型國家的英語教學專業人員提供支持。
第壹次嘗試翻譯,請大家指教。