當前位置:股票大全官網 - 資訊咨詢 - 高《宋玉》的原文與譯文

高《宋玉》的原文與譯文

高宋玉系列:古典辭賦全集:高的前輩楚和宋玉,遊走在雲夢的平臺上,看著高唐的景色,其雲絕,崛起(祖,陡),驟變,瞬息萬變。王問禹:“妳為什麽生氣?”玉曰:“所謂雲崇者也。”王曰:“朝雲何物?”玉曰:“前王欲遊高唐,白日睡覺,夢見壹女子曰:“吾妾,巫山之女。作為高唐的客人。文君參觀了高唐縣,想向您推薦壹款枕墊。“王銀興。臨別時曰:“妾在巫山之陽,丘壑阻我。黃昏時正在下雨。早晚,陽臺下。?看著看著就能說出來。所以為了建立寺廟,就叫“朝雲”。”王說,“當雲層開始上升時,發生了什麽事?於敦曰:“始出,為(石,樹正)太松;也是不那麽高深,清晰明了,盼天,卻盼思;突然變臉了,如果是我在趕馬,我就造壹面羽毛旗;既像風,又像雨。風停雨止,雲無處可尋。”王說:“我今天能遊泳嗎?”玉道:“是。”王說:“那怎麽辦?玉曰:“高,顯,遠;廣,萬能,萬物皆祖。它屬於上面的天空,它在下面的深處被看見。實在是太難得了,太詭異了,說不出來。”王說,“盡量給我吧。”補玉說,“唯唯諾諾。“但高唐的共性是無法比擬的。巫山無域(chou,同類,無域,無與巫山相比。)哎,道是折累的(有了“層”)(lěi,積累)。爬上禪(山高坡陡)巖往下看,面向魯大(dǐ,坡;土坡)蓄水(同“蓄”,儲蓄)。下雨的時候,妳會看到所有山谷的集合。Pi(形容雨水很多)使其無聲、微弱、融合。它充滿熱情,但它充滿熱情,它充滿熱情。長風來,浪起,像壹畝孤立的驪山。勢薄互擊,但通引之。洞中怒極,若浮於海,望石。李雷雷相互摩擦,令人震驚。禪卓(水中石頭的樣子)巨石溺死時,泡沫光滑高,水潤板潤,洪波放蕩。族源}(比較常見的讀音為“戎”,如果讀音為“碩夷”,則目前的讀音不確切)。沖來沖去,互相撞擊,雲升騰的聲音(佩,意為雨的出現,此處指水波噴卷雲朵的聲音)。那只野獸驚恐地跳起來,匆忙地跑著。虎豹豺(斯,母犀牛),失氣畏喙(惠,原意為鳥嘴,失氣畏喙,意為失去精神,驚慌失措。)。e、魚鷹、鷹鷂(姚,壹種兇猛的鳥,形似鷹,略小於鷹,俗稱“鷹”),飛來飛去。股票受到戰爭威脅,妳還敢囂張?於是水蟲如火如荼,趁著的太陽,鯰魚(元陀、大鱉、鱷魚)、鯿魚(zhān,古稱鱘魚)、金槍魚(wěi,古書稱鱘魚)交織在壹起。天平在抖動,翅膀在攪動。在中阪遠遠望去,神秘的樹林在冬天光彩奪目,耀眼奪目。如果是爛的,就不能成型。榛子林郁郁蔥蔥,繁花似錦。雙人椅垂下房間,矯正樹枝。遷徙是淒涼的,隨波逐流是黑暗;東西兩翼,yi(yīnǐ,猶婀娜,柔美)充沛。綠葉裹紫,丹莖白蒂。條子哀鳴,聲如蕭蕭。清與濁,五變四會。摸摸心臟,回腸疼。孤獨的寡婦,冰冷悲傷的鼻子。長官是官,智者失誌。煩惱已過,嘆息哭泣。登高望遠,讓人心酸;爨萬(高山之峰),柘īn(重疊),陳轉(魏,高帥)。巖石陡峭險峻,傾斜的懸崖凹凸不平,縱橫互相追逐。Z (Z不是u,角落。此指山角)互相交叉,背點蹲著(y m 4 n之,攔路)。重疊積累,重疊收獲。它看起來像壹根柱子,在巫山山下。擡頭看看山頂,為什麽不是千千。炫耀彩虹,俯瞰榮蓉(zhēng容,同“巍峨”,高大英俊),薄而薄(wā廖,空而深),空闊深遠,不見其底,聽松濤聲。在岸上鏟,站著承受經典,但不要久走,會出汗。悠悠,我迷失了自己。它讓人莫名其妙地感到興奮和恐懼。本於(Ben,bēn)。本禹,戰國大俠孟本,)不可勇武。我不知道我死了該怎麽辦。如果吉神神(xǐshēn,石頭多)生來有鬼,如果來自神。形狀像動物或鳥的。妳的奇怪不能怪陳。從頂部到觀看側,地板是平坦的。白踵蔓延,草生。秋蘭顏回,姜立在京。綠芽幹了,揭車並合。瘦草頹廢,它延伸。越香,鳥兒越會嘆息。雌雄失了,哀鳴。王雉黃,是楚鳩之鬼。秭歸思念妻子,掛了個雞窩。在那些日子裏,它唱歌,遊泳。越唱越多,隨波逐流。善良的人會羨慕激流。成壹玉林,眾樂雲集谷。進了純祭、祈禱室(荀、宣、美玉。用玉裝飾的房間。對於神來說,儀式太單壹了。願望已經許下,話已經說完。王乃成,尚倉國,杭晶;裴(俗稱標)和諧。?大弦雅音流,苦風增愁。所以使人悲傷(lǐn李,悲傷的樣子),氣息增強(Xο,抽泣)。所以他是壹個縱向的獵人,腳趾像星星壹樣。傳聞獵羽無聲。弩不發射就不傾斜【上下傾斜】(不知道這個字是什麽,為什麽聽起來像,也無法解釋)。涉入魯莽。鳥兒不起床,動物不起床。什麽節日突然選舉,蹄和腳流血。先到先得,再取車。如果國王想看,他必須先齋戒。選壹個不好的日子,簡單又神秘。築雲,霓虹不斷,綠意遮。風雨停,千裏逝。把自己遮起來,去開會,什麽都想,憂國憂民,賢明無能,九竅抑郁,精神萎靡。長壽,壹千萬歲。宋玉的《高》與《神女賦》是壹對在內容上相互聯系的姊妹篇。兩部賦都是關於楚王與巫山神女夢遇的愛情故事,但兩部賦中的神女形象卻大相徑庭。《高唐宓》中的女神最引人註目的是她對愛情無拘無束的大膽追求。所謂“文君訪高唐,願薦枕墊”。這是壹種* * *赤裸裸的原始* *和欲望的自然流露,是壹種沒有被任何封建禮教和倫理束縛的人性的直接張揚。這種隨意放任的性關系不是宋玉的想象,而是原始人愛情生活的真實反映,是對原始時代“自由”婚姻的朦朧記憶。也就是說,在原始社會的特定發展階段,確實存在著無限制的隨便結婚和放任的性關系。而且原始社會結束後,這種情況還在繼續。更進壹步的就更不用說了,即使在原始社會末期和奴隸社會初期,在壹夫壹妻制確立,配偶關系相對穩定的時候,受傳統習俗的影響,兩性關系也是相當自由放任的,正如恩格斯所指出的:“舊* * *關系的相對自由從來沒有隨著對偶婚制甚至個體婚姻制的勝利而消失。至於壹些特定時期,比如壹些重大節日,性關系就比較隨意和放任了。在古羅馬,索特恩節舉行群眾盛宴和狂歡,同時“性關系自由盛行”,因此索特恩節成為放縱和歡樂的代名詞。中國古代也是如此,《李周·地方官·媒家》說:“仲春月使男女相會,所以說到它,跑者不能不...凡男女陰官司,皆由勝國之社審理。”鄭玄註:“黑幕官司,中間爭事者,必被繩之以法。從“讓男女見面”、“跑人幫不上忙”乃至婚姻訴訟案件來看,說明當時的性關系是相當自由的。《李周》中記載的是商周時期的事,是傳統習俗的延續和發展,所以不難想象神話產生的原始時代兩性關系的更大自由和放任。從這個角度來看,很容易理解巫山女神“願薦枕墊”,主動向壹個木偶求歡:既不是變態,也不是“妖媚”,而是她那個時代(也就是神話時代)非常正常、常見的行為。巫山神女神話的另壹個重要特征是她的神奇變化:“妾在巫山之陽,卻被高丘阻隔。丹是雲,黃昏是雨。早晚,陽臺下。很神奇的是,巫山女神沒有經過任何中間環節,就是直接變成了雲雨。這種情況根本無法用經驗和理性來解釋,只能用神話的邏輯——變形定律來解釋。在原始人看來,“生活的不同領域沒有什麽特別的區別。”沒有什麽東西有壹個確定的靜態:由於壹個突然的變形,壹切都可以轉化為壹切。如果神話世界有什麽典型特征和突出特征,如果有什麽規律支配它,那就是這種變形的規律。原始人的想象力豐富而大膽,因為它很容易跨越決定事物本質的界限。以上兩個方面,即追求愛情的方式和神奇的變化,充分說明高中的女神是壹個具有明顯原始神話特征的神話人物,是壹個不折不扣的女神。而《神女伏》中的女神則完全不同:這是壹個衣著華麗,容貌秀麗,舉止端莊,神態嫻靜的女子。宋玉既強調了她容光煥發的外表,又強調了她內在的精神氣質,主要突出了兩個方面:壹是溫婉順從,無憂無慮,自得其樂,骨骼美,儀態美,適合侍奉君主;第壹,清正廉潔,胸懷大誌,自持以禮,浩然之氣,難以承諾。由此可見,以上兩個方面與原始神話中的女神格格不入,她完全屬於另壹個時代。高唐賦中的巫山神女與賦中的神女並非同壹形象。關於“高唐宓”的主題,有學者認為是高唐女神化為性的藝術想象。因為這種想象表現了男女做愛時飄如浮雲,飄渺如雨的感覺,符合人的心理基礎,所以成為文學形象,對後世影響很大。這種藝術想象是宋玉心血來潮的靈感來源,也是對中國文學的重要貢獻。這些聽起來很合理,但並不實用。其實,把男女之間的性和性聯系起來,並不是宋玉的發明。有學者證明,這種聯系是古代中外有大量事實的古老宗教觀念,是交媾求雨的宗教觀念的反映。原始宗教認為人與自然是相互敏感的,人的主觀思想和行為可以影響客觀事物的發展。巫術的“相似律”原理認為“他想做的任何事情都只有通過模仿才能實現”,男女交媾誘發的降雨就是這種神秘交感觀念的反映。他們認為,雲與雨是天地相交的結果,所謂“天地相遇要滴甘露。”(《老子》第三十二章)《易經下》:“天地之密,萬物之醇;男女構精,萬物化生。”而性是使萬物化生的最重要的條件。原始人祈雨的方式多種多樣,交媾求雨的方式因其自身的特點成為他們普遍采用的方式,壹些民族還形成了相關的宗教儀式。有了雨露,草木才能茂盛,五谷才能豐收,所以交媾帶來的雨水才能進壹步發展為豐收、繁榮乃至民族復興、國家富強。聞壹多先生在研究《詩經》婚俗詩時曾指出:“根據感應魔法原理,早期的人們認為為夫妻辦事可以幫助五谷豐登,所以結婚必須在二月初耕。”原始人認為“沒有兩性的真正結合,樹木花草的聯姻就無法生長繁殖”。弗雷澤在考察了中美洲、非洲、澳大利亞和亞洲的原始民族後得出結論:“他們仍然有意識地使用兩* * *的手段來保證土地的肥沃”,並認為與傳說中的神靈交媾也能達到這壹目的。在宗教文化學和人類文化學的其他著作中,有時也會發現類似的觀點。交媾帶來雨水,促進豐收、繁榮、昌盛的觀念,是特定宗教民俗背景下的產物,是多次發生的“現實”。高唐女神與王懷交媾後化為性的故事,正是其神話性的反映,是宋玉傳統宗教與神話性的較為忠實的記錄。宋玉的高明之處在於他大膽吸收民間神話,並巧妙運用,為自己的構思服務:借助神話固有的概念內涵和文化意蘊來表達作品的主題。也就是說,“高”是在這個神話固有的文化觀念意蘊的基礎上再創造的。理清了“高唐宓”與高唐女神神話的關系及其文化觀念意蘊,實際上找到了理解作品的思想方向。《高唐宓》由序言和正文組成,實際上包含三個方面的內容:1 .高唐女神神話及其求偶求雨的宗教觀念。之所以在作品開頭就講這樣壹個童話,是想用它的文化概念寓意來控制整個文本。第二,雨後的山川更加壯麗,萬物生機勃勃。這壹部分最長,是上述宗教神話的文化觀念意蘊的形象表達。第三,鼓勵王祥與女神見面,希望通過與女神做愛為國家和個人帶來利益。這部分是全文的結尾,說明去見女神的目的。這壹目的與上述宗教神話的文化觀念意蘊完全壹致。高的主題可以概括為:宋玉依據傳統宗教神話,鼓勵在其賦中與女神相會、發生性關系,希望達到政治清明、民族復興、國家富強、個人身心健康、延年益壽的目的。同時,我由衷地贊美山川的壯闊與繁華,贊美女神化的雲雨帶給人間的生機與活力。可見,《高》的立意完全是建立在傳統宗教神話觀念的基礎上,是根據古代神話的文化觀念意蘊寫成的。因此,整個文本是基於交媾和促進收獲,繁榮和繁榮的概念。也正因為如此,從文中對山川、河流、土地、雲雨的真誠贊美中,依稀可以看出原始的自然崇拜觀念。這樣理解高的主題,把序言和正文有機地結合起來,從根本上避免了其他說法造成的“二事”的弊端,從童話本身也可以得到進壹步的印證:的第三個故事引用《襄陽朱九傳》寫前往高唐與她發生性關系,仙女臨走時說“妾猶在原處。”我今天很幸運遇見妳的靈魂。會愛撫妳的苗族,江漢之間。原文可能有錯,大致意思是:“妳若不棄我自卑,愛我,我必賜福妳的兒孫,使他們世世代代生活在江河漢水之間。童話本身就說明和女神發生關系可以得到女神的保佑,使得人口繁衍,民族昌盛。這對理解高的主題很有啟發意義。古今學者對高的藝術成就給予了高度評價,大多認為這部賦在全面展現長江三峽自然景觀方面獨具匠心,堪稱中國山水文學之祖。但也有學者認為,宋玉作品的基調是“勸百人諷壹人”,“高”分明是描寫山水,隱含著“曲鑒”之意。宋玉大談巫山風光,意在勸說王祥不要放棄吳縣和黔中。明代的昌迪在《古曲曲音義》中指出:“據《高》,開始描寫婉約的雲氣,連山川中嵌石,極細,獸蟲樹奇,連觀側底平,芳草鳥仙,祠廟謳歌,田獵,匪未止。張《漢書閑話》對此作了進壹步的分析:“蓋巫與郢可壹航而達,所謂‘送別白帝,暮留江陵’乃楚上遊之危,惟此而已。雖然被留了下來,但他不肯為秦而伐;項王既然立了,派兵把守是應該的,但當時從來沒有想過,所以玉給了壹種感覺。高筆下的巫山風景既典型又獨特。傅雲說:“高度是顯而易見的,未來是遙遠的。廣而萬能,萬物為祖,上屬天,下見淵。說奇怪也奇怪不太可能。“如此壯麗的自然地理環境,如此險峻的景觀氣勢,如此原始的生態等等,只有三峽的巫山地區才算得上它。自漢唐以來,詩人就以巫山高度的形式形象地描寫峽中的巫山:“巫山不極高”,“巫山不窮”,“巫山近天”,“巫山高半天”,“高唐與巫山遙遙相對”等等。這正符合了《賦》中所說的“盛唐之物,無與倫比”。巫山赫無域……”互相確認就好。宋玉《高唐宓》中描寫的巫山,被視為長江三峽中的巫山,高唐寺和陽臺都在巫山的陽光下。三峽巫山地區是壹個具有獨特自然地理環境和獨特民族文化習俗的地區。自三峽地區人類活動歷史以來,它就鮮活地存在於古老的神話傳說中,頻繁地出現在先秦文獻的記載中,這是任何壹座山、任何壹個地區都無法替代的。關於“高唐”的文化內涵和意義,學者們有不同的解釋和看法。這些意見看似不同,但仔細壹想,發現各家說的並不矛盾,只是討論的角度不同。“高唐”的文化內涵豐富而深刻,決定了其含義的復雜性和多樣性。高不僅反映了宋玉本人的人生觀和世界觀,也反映了戰國時期楚人的宗教信仰、神靈崇拜、民俗風情、社會生活等諸多方面。它具有很高的文化和歷史價值,是非常珍貴的文化遺產。