水尺——在舊時代,水陸通行費或運費被稱為“水尺”。
海——流經廣州的珠江叫“海”。廣州人口語中的“海”其實指的是珠江,如“渡海”即過河;“海皮”就是河邊。廣州珠江南岸的市區叫海珠區。這大概和廣州古老的海邊沙灘有關。
雪-人造冰。廣州地處亞熱帶,冬季氣候溫暖,多年不下雪。廣州所說的“雪”與真實自然界的雪無關,而是現在日常生活中使用的“人造冰”。如雪杖(冰棍)、雪糕(雪糕)、冰箱(冰櫃)、空調裏的雪種(冰種)、雪磚(旱冰鞋)、雪珠(冰雹)、雪藏(冰鎮)、雪豬(全凍豬肉)、雪死(植物因霜凍而死亡)和落雪水(冬季)
淋浴-洗澡。它最初被稱為“淋浴”,在炎熱的天氣用冷水淋浴身體,後來擴展到冬天用熱水洗澡。
米粉——將米粉切段蒸熟制成的粉絲。這種粉條是廣州沙河(今沙河街)做的最有名的壹種,所以簡稱“沙河粉”,或單音“河”(如“炒河”、“湯河”、“蒸河”)。
經濟文化稻路——求,求;米盧:活路,活路,就是謀生。大米是廣東的主食。以前為了溫飽(吃飯),要千方百計謀生,所以叫“米道”。
吃谷物的種子——“谷物種子”是水稻的種子。“吃五谷的種子”就是“吃老本”。
喉底-能力,能力。原指粵劇演員的唱功。
古代男孩——故事,簡稱“古代”。古代文人講的歷史故事,稱為“講古”、“講古子”。
歷史與習俗中的賣小豬——被出賣。在20世紀初之前,很多貧窮的年輕人被強迫或引誘到國外打拼,因為壹簽合同就被強迫帶下船,失去人身自由,就像賣小豬壹樣。現在這個詞已經被廣泛使用。比如妳買了票坐這部分車,被“車主”轉賣給了另壹輛公家的車,這也叫“賣豬崽”。
金山客-北美華僑。“金山”指的是舊金山。有時也被稱為。
出國謀生。
柯凡-海外華人。
海外華人-西式。
以上文字是廣東僑鄉特有的。
赤泥-水泥。廣州人管西方人叫“紅發”。再比如《赤色大盜》。因為水泥最初是從西方國家傳入的,所以叫這個。
化學-不耐用和不可靠。以前新興市場上的賽璐珞因為不用就壞了。所以,凡是不持久不可靠的,就叫“化學”,如果有人突然病死了,就叫“啊,化學!”
約會-墜入愛河。起源於拖船並排牽引客船。情侶們像拖船壹樣肩並肩地走著。
禁忌,意為詞語
動物肝臟。廣州人喜歡以水比喻金錢,如“油水”,所以避用“幹”字,肝和幹是諧音,所以有壹個“潤”字對應幹。
舌頭。因為“舌”和“糜爛”在廣州話裏是同音字,不吉利。將對應詞“裏”重新命名,創造了方言詞“為”。如“豬胗”“牛胗”。現在還延伸到人的舌頭,也叫“衛”。比如醫生做診斷時,讓病人“攤開壹張紙”。
豬血。豬血可以吃,但是血很可怕,所以血這個字就隱去了,叫“紅”
童生-舒同。“書”和“輸”是諧音,用“贏”字代替。蠶絲接近傳聲,所以蔬菜中的“絲瓜”改名為“生瓜”。
Ji-空。“空”和“兇”是諧音,用“吉”字代替。“幸運屋”是指空房子,“幸運身”是指空身體,“招財”是指空的,“空手而歸”是指“還手之福”。
此外,廣州人還有“惜字如金”的習慣。很多詞在普通話裏壹般是雙音節的,在粵語裏是單音節的。比如:
螃蟹螃蟹。螞蟻螞蟻。眼睛-眼睛。按鈕按鈕。
相位照片。明——明白。忽略-忽略。灰塵灰塵。
嚇-嚇。
有許多語素的位置與普通話不同,但與南方少數民族方言的語素位置相同,如:
像喜悅壹樣。重要-重要。雞公-公雞。
先排隊先。擁擠擁擠。宵夜——宵夜。
已經……火辣-活潑。整潔-整潔。
與普通話相比,廣州話很特殊,讀音和發音都很不壹樣。
壹種生活方言
側面:誰?蓋:指壹把傘,如“蓋壹邊?”也就是說“誰的傘?”邊緣:哪裏。送:美食,如“邊買邊送?”也就是說“哪裏可以買到食物?”淋浴:洗澡。散步:沿街走(逛)。如果說“走之前洗個澡”,就是“上街之前洗個澡”。聽天:明天,比如“聽天再綁”,也就是說“明天去。”適當的(和)家:現在,如果“宜家沒有得到”,也就是說“我現在沒空”Monchacha:我很迷茫,比如“我真的很迷茫”,意思是“我真的很迷茫”襯衫褲子:衣服。冷毛衣:毛衣。雪花:冰棍。冰箱:冰箱。伊雪:冰鞋。斯坦:郵票。嗯,坐著別動:先別坐下。別急,先聽我說完埋了,也就是說“別急,先聽我說。”我每天都要啜飲這件襯衫,所以妳管不了。也就是說,不要把我明天要穿的那件衣服收起來。在妳看書之前,夠了我給妳打電話:先看書,到時候我給妳打電話。娃娃書好:漫畫書好。出租車:打車。濕破:無足輕重,壹無是處。好運:祝妳好運。壹角硬幣:壹角硬幣。壹篇:壹元。打架:打架。嚇唬女生:欺負女生。馬勞:猴子。
二、生產方言投機:業余時間打工賺錢。感嘆世界:享受幸福。買單:算賬,如“不如嘆世,聽天買單!”“那就是”現在投機更無利可圖,不如享受快樂,明天算賬!“馬老子;原意是猴子,意思是奔跑的人。工薪階層:工作的人。火:火。伯老:城裏人對打工農民的可笑稱呼。返工:上班。信使:壹個跑步者。頭鎮:休息壹下。易改:很累。下班:下班。缺點:不好。妳必須想辦法得到它:妳必須想辦法。外江佬:壹個外國人。
三種交際方言
哦,該曬曬太陽了:根據場景和事件,有時主要表示感謝,有時表示抱歉。沒有:不是嗎?孫:我吃完了。請喝酒:請人吃飯。點銷售:如何銷售。多少錢壹片:多少錢壹斤。小姨和新擁抱:媳婦。越年輕,越年輕...:長子,次子...
。大媳婦,二媳婦。奶姨:妾,小老婆。主人:媳婦叫它加公。奶奶:媳婦叫它主婦。姐夫:姐夫姑姑:爸爸的姐姐。顧傑:爸爸的妹妹。壹生:幹杯。抱歉:抱歉。我譚:我們。小家夥:壹個孩子。細稀蝦:寶貝。真正的贊美:談戀愛結束了。烏賊:對愚蠢的人的昵稱。鬼馬:狡猾。硬脖子:誠實坦率。古體:迂腐的。肌腱:結實。輪力:輕盈。
四指方言人:壹。家畜:只有。兒子:休息也是男孩,什麽都叫男孩。好孩子:官員的兒子。奴隸:以前叫兄弟。家:壹主。顧:壹藏。女人懷孕了:有喜悅。產後不到滿月:坐月子。電影:電影。博:球。
五個倒裝句
妳先走:妳先走。今天凍琴日:今天比昨天冷。
六大語言禁忌
趨吉避兇來氣我,用“刺激我”。笑死我,用“笑生我”,姓石,說“姓盛”。出租的空房被稱為“出租房屋”。
功利目的是丟掉諧音,所以叫絲瓜贏瓜。“幹”字觸犯了失去壹切的禁忌,所以在演講中把“幹”字改成了“跑”。豬肝叫豬潤,雞肝叫雞潤,豆腐幹叫豆腐潤。舊時廣州商業銀行為了發財,避稱“分行”二字,長衫(長衫)讀作龍分行,故改名為“成長”。
哈哈,粵語比隱框好。