當前位置:股票大全官網 - 財經資訊 - 求這個文言文翻譯!急!

求這個文言文翻譯!急!

原文

程子說:“孟子的王道也不過如此。可以說是真的。"又說:"孔子時,周室雖小,世人尚知尊周為義,故《春秋》以尊周為據。到孟子時,七國爭霸,天下已不為周所知,民不聊生。當它是,王子可以是國王,然後他們可以是國王。這個孟子因此勸齊梁王。蓋王,天下之義主,聖賢之心何在?取決於命運的改變和耳朵的變化。”(朱註《孟子》)

翻譯

程先生說:“孟子講王道,可以說是實事求是。”他還說:“孔子在位的時候,周朝雖然衰落了,(但是)天下人還是知道尊重周王室是道德的,所以《春秋》是以尊重周朝為基礎的。到了孟子的時候,七國爭霸,世人不再知道有周王室,百姓的極端困苦到了極點。這個時候諸侯(如果)能實行王權,就可以為天下之王,這也是孟子勸齊威王的原因。(所謂的)王(自稱為天下之王的人)是維護天下正義的君主。聖賢是怎麽想的?(只是)看著命運變與不變。”