2.每壹個英語單詞翻譯成中文大約是1.8個漢字。
翻譯後,您可以通過“評估”功能獲得1次免費修訂。
2.文件翻譯:提供更具成本效益的文件翻譯服務;
質量等級中英翻譯文檔用法翻譯器配置處理流程售後服務標準150元/千字225元/千字適用於個人閱讀和理解,不適用於專業領域。1-2年經驗,累計翻譯字數達到1萬。譯者免費翻譯1次。高級240元/乾子360元/乾子適用於企業內部或公共場合的小範圍交流,但不適用於高度專業化的領域。3-5年經驗,總翻譯量200萬字。譯者翻譯+1輪高級改版,專業330元/千字、495元/千字三次免費改版,適用於專業領域和重要場合,對專業度和譯者要求極高。5年多來,累計翻譯字數達到500萬,榜單按照細分領域劃分。譯者翻譯+2輪專家評審+5次免費修改出版560元/乾子840元/乾子適合發表科技論文和學術交流,對譯者的背景要求極高。5年多來,累計翻譯字數已達500萬字,並有豐富的論文發表經驗。資深翻譯人員翻譯,該領域專家潤色,負責編輯和質量檢查。特別說明:1,原文為中文,價格按中文字數計算。
2.原文為英文,價格按英文字數計算。每個英語單詞翻譯成中文大約是1.8個漢字。
3.對於不可編輯的文檔,如證書、證書等。,應統壹報價。
4.排版、印刷、蓋章等。都是額外服務,收費是額外的。