原文:
空曠的群山沐浴在壹場新雨裏,夜晚來感受初秋。
皎潔的月亮從縫隙中灑下清亮的光線,將噴泉清在巖石上。
竹林鏗鏘,洗衣女歸來,荷葉輕搖欲上輕舟。
春天的春天不妨讓它休息壹下,秋天的太陽可以在山丘上停留很久。
白話翻譯:
空山沐浴在壹場新雨裏,夜幕的降臨讓人覺得已經是初秋。明月松隙灑清光,清泉流水石。竹林喧鬧知道洗衣女回來了,荷葉搖曳如輕舟。春天的麥草不妨讓它歇歇,秋天山裏的王子和孫子可以久留。
這首詩出自唐代王維的《深山秋夜》。
擴展數據寫入背景:
《山居秋夜》是唐代詩人王維的作品。這首詩描繪了楚清秋雨後傍晚山村的旖旎風光和村民的淳樸風尚,表現了詩人對自己隱居生活和自然美景的滿意,以表達自己的人格美和社會美。
全詩將空山雨後的清涼秋意、松林間的明月之光、石上清泉之聲、歡女歸竹林的大笑聲、漁舟渡荷的動態和諧完美地結合在壹起,給人以豐富清新的感覺。它既像壹幅清新優美的山水畫,又像壹首寧靜優美的抒情樂曲,體現了王維詩歌中繪畫的創作特點。
這首詩寫的是初秋山民看到的雨後黃昏的景色。王維隱居到輞川(山莊)時所作。
詩中間的兩副對聯都是寫風景的,但各有側重。顓頊重在寫東西,香而清;頸聯重在寫人,寄希望於與人的政治溝通。同時,兩者相輔相成。春水松竹紫,可以說是詩人高尚情操的寫照,是詩人理想境界的環境。
既然詩人如此高尚,而且他在那座看似“空山”的地方找到了令人滿意的天堂,他不禁說:“朋友的王子啊,春天已經過去了,而妳還在這裏,這又有什麽關系呢?!"原來《楚辭·招隱士》中說:“王歸來,不能久留山中!”詩人的經歷正好相反。他覺得“山中”比“朝中”好,幹凈簡單,可以遠離官場,過上潔身自好的生活,於是決定隱退。
關於作者:
唐代詩人王維。筆畫這個詞。其父原籍齊(今山西),後遷居(今山西永濟西),成為河東人。開元(唐玄宗年號,公元713—741)是壹個秀才。累官給東西。安祿山叛軍困在長安時,被人雇傭。混亂之後,他們被貶為中雲太子。
後官至尚書右丞,故又稱王右丞。晚年住在藍田輞川,過著清官隱逸的優渥生活。詩歌與孟浩然齊名,被稱為“王蒙”。前期寫了壹些邊塞詩,但最重要的是山水詩,通過對田園山水的描寫,宣揚隱士生活和佛禪。實物精美,描寫生動,成就獨特。他還精通音樂、繪畫和書法。這是王右丞。