然後我把網址貼出來。那樣的話,如果我不工作,我應該感激才對。請看壹看。
更何況二樓雖然有自知之明,但那都是扯淡。
1 .紅色
1)當我看到壹個男人虐待壹個孩子的時候。我看到紅色。(憤怒)
警察當場抓住了小偷。(當場)
當我向他提及此事時,他生氣了。(臉紅,羞愧)
2 .綠色
1)他很嫩。(幼稚)
她嫉妒得臉色發青。(很嫉妒)
3)妳怎麽了?妳看上去臉色發青。(蒼白)
3 .藍色
我今天心情不好。
他凍得臉色發青。
像那樣的事情千載難逢。
這個消息對我來說是壹個巨大的打擊;這完全出乎意料。(晴天霹靂)
4.懷特(姓氏)
瑪麗有時會撒壹個善意的謊言。
2)亨利id白活。(膽小,懦弱)
3)他經常誇耀自己的勇氣,但當危險來臨時,他卻表現得毫無懼色。(表現出膽怯)
我們要兩杯加牛奶的咖啡。(牛奶咖啡)
汽車對我來說是個累贅。
5 .黑色
我從他身邊走過時,他惡狠狠地瞪了我壹眼。(惡狠狠地瞪了壹眼)
2)他是個黑心小人。(黑心)
她對丈夫的行為顯示出她忘恩負義。(忘恩負義)
4)他們為父親穿上黑衣。
除非我看到白紙黑字,否則我不會相信。
妳永遠不要相信他說的話;他會發誓黑就是白。(說黑就是白。
如果瑪麗不努力學習,她會不受她母親的歡迎。
喬治是家裏的黑人。
我來總結壹下英語中壹些顏色的含義,以及顏色所包含的文化背景。
原文:史密斯先生,壹個很白的人,但是壹個很黃的人。當他發現自己被他的好朋友煮了,他氣得滿臉通紅,但是他什麽也沒說。上周五,壹個倒黴的日子,他出了車禍。他最近看起來有點憂郁。我見到他時,他正在書房裏。我希望他能很快恢復健康。
翻譯:
史密斯先生是壹個非常誠實的人,但是他很膽小。當他發現他被他非常親密的朋友欺騙時,他非常生氣,什麽也沒說。上周五是不幸的壹天。他出了車禍。他最近看起來不太好,經常感到悲傷。我見到他時,他正在沈思,我希望他能早日康復。
本文中幾個表示顏色的詞的含義:
白色:俚語。體面的、可敬的或可靠的
白色:正直、可靠、值得信賴。
例句:妳真好。妳這樣做很正直。
雷丁憤怒:非常憤怒;變得憤怒
紅色:憤怒,怒火中燒
黃色:俚語懦弱。
黃色:(俚語)懦弱的,膽怯的
綠色的:有病態外表的;蒼白;萬:
綠色:面帶病容,面色蒼白,氣色不好。
例句:嚇得臉色發青。
嫉妒的臉變了顏色。
在國外學習:陷入沈思,更多的時候,陷入不愉快或沮喪的想法。
布朗:陷入沈思,通常不開心或沮喪。
身體健康
粉色:健康
例句:“瑪莎已經從流感中康復,感覺又恢復了健康。”
瑪莎已經從流感中康復,現在她又感覺健康了。
事實上,顏色在說英語的人的日常生活中也起著重要的作用:
1.red(紅色)無論是在英語國家還是在中國,紅色經常與慶祝活動或喜慶的日子聯系在壹起。因此,紅色字母日指的是“周年紀念日”或“喜慶日”,因為這些日子在日歷上經常用紅色字體印刷。紅色常指“債務”或“損失”,因為當賬戶和損益表上的凈收入為負時,人們就用紅色登記。所以有紅色數字,紅色墨水,紅色中,紅色墨水條目,紅色平衡等等。此外,股市上還有紅分、紅金、紅尖等表達。
2 .在英語中,黑色經常與“壞”、“壞”和“邪惡”聯系在壹起。比如,黑錢是指來源不正當且未向政府納稅的錢,黑市(黑市交易或黑市)是指秘密交易政府禁止買賣的商品或外匯,或指非法投機市場,黑市價格由此衍生。此外,黑色在英語中還可以表示利潤,與記錄墨水時的紅色是同壹個顏色。例如,黑色數字和黑色都意味著“利潤”、“賺錢”和“盈余”。再比如黑圖國,指的是國際收支順差的國家,利息在黑處的意思是“應收利息”。
3.blue(藍色)在英語中通常表示不愉快和憂郁的情緒,例如在憂郁的情緒中,它也常用來表示高的社會地位、權力或出身於貴族或皇室。他是真正的貴族。(他是真正的貴族。)藍眼睛的男生指的是“受到管理層青睞和特別照顧的員工”。經濟詞匯中的藍色有許多不同的含義。比如藍皮書,藍天大盤,藍領工人,藍籌,藍鈕指的是有權進入股票交易的經紀人,藍報稅指的是誠實納稅人申報的“藍色所得稅申報表”。藍籌利率是指英國的優惠信貸利率,藍法是指美國禁止周日進行商業交易的法律,藍天法是指美國各州為管理股票而制定的股票發行控制法。藍天議價是指在談判或其他交易中提出不切實際或不合理的要求,使協議無法達成。
英語中的綠色常用來表示“新鮮”或“嫉妒”,如綠眼睛的“嫉妒”和“羨慕”。綠色也意味著缺乏經驗和訓練,比如妳對他期望過高。妳知道,他還是個新手。妳對他要求太高了,他沒有經驗。)green back常指“美鈔”,因為美元的背面是綠色的。綠權指的是“金錢的力量”或“財團”,綠肉指的是“鮮肉”,綠券指的是美國救濟補貼券,因印成綠色而得名,綠單指的是政府預算的詳細對照表,綠鎊指的是為計算共同體內部農產品價格而規定的高匯率英鎊。
5.white(白色)在英語中,白色常常讓人想起天真無邪。比如白色戰爭,指沒有硝煙的戰爭,也經常指“經濟競爭”。有些東西因其白色而得名。比如白色家電就是指體積大、單價高的家用電器。這類物體常被漆成白色,因此得名。白錢(銀幣)、白煤(水力)、白象(昂貴但無用的物體或物主不需要但又不能處理掉的東西)、白賣(大甩賣)、白道指的是城市裏燈火通明的商業區。
6.在經濟生活中有壹些由其他顏色組成的詞。比如灰市(半黑市),灰區(灰色地帶)指失業嚴重的地區,粉單(解雇員工通知書),黃頁指的是分類電話簿,而不是色情書籍。