海倫凱勒在她壹歲半的時候,因為生病,失去了寶貴的聽力與視力,所以她成了壹個又聾、又啞、又盲的重度殘疾兒。她不能像正常人壹樣學習、生活,可她憑著自己的意誌壹次又壹次地向病魔挑戰,克服了常人難以想象的困難,堅持不懈,終於考上了大學,成了壹位出色的演說家。
海倫凱勒是個非同壹般的女孩,她有著拼搏到底的勇氣;有著驚人的意誌;還有那為盲人福利奉獻壹生的理想。。雖然她的生命中承受了那麽大的打擊,可是她卻有向命運之神挑戰的決心!她無法用自己的雙眼去領略大自然的美,但是她卻用心去體會,用心去感受……
海倫自幼就有壹個偉大的願望,那就是要建立壹個盲人基金會。考取大學後, 她就壹直在為創建基金會奔波, 在她的生命裏最美好的就是助人。
我們所有的人都應該向海倫學習,學習她那無私奉獻、助人為樂、精益求精的精神!
海倫·亞當斯·凱勒 (Helen Adams Keller,1880年6月27日-1968年6月1日),是美國壹位殘障教育家。她在19個月大時因為壹次高燒而引致失明及失聰。後來籍著她的導師安·沙利文(Anne Sullivan)的努力,使她學會說話,並開始和其他人溝通。並且畢業於哈佛大學。
此主題相關圖片如下:
此主題相關圖片如下:
命運改變
海倫·凱勒出生時十分健康,但是在她19個月大時卻患了急性腦充血而引起高燒,結果這場病使她變成了失明和失聰。這命運的厄困使海倫·凱勒變得異常暴躁,她的父親和母親十分擔憂,結果在她6歲時,在其家庭醫生的協助下,他們找來了柏金斯盲人學校的沙利文老師作為海倫·凱勒的啟蒙導師。
得遇良師
沙利文老師十分有愛心,他首先了解海倫·凱勒的脾性,與她建立互信的關系,再耐心的教導海倫·凱勒手語,讓她能與別人溝通。其後再教導海倫·凱勒用手指點字以及基本的生活禮儀。在經過壹番訓練後,她父母在她10歲時聘請了霍勒斯曼學校的莎拉·傅樂瓦老師教導其說話,而海倫·凱勒最終亦學會了說話。對於壹個 失明和失聰的人來說,這是十分艱巨的事情。結果就在父母和沙利文老師的悉心教導下,海倫·凱勒改對世界改觀,開始努力向學,認真做人。
進入學校
1904年海倫·凱勒在雷地克裏夫學院畢業時的風采
1898年,海倫·凱勒考入了哈佛大學附屬劍橋女子學校。1900年秋,再考進哈佛大學的雷地克裏夫學院,這對於壹個失明和失聰的人而言,可說是教人難以置信。最後於1904年,海倫·凱勒成功取得文學學士學位,而且成績優異。而這麽多年來沙利文老師則壹直留在海倫·凱勒身邊,並將教科書與上課內容寫在海倫·凱勒的手掌上,讓凱勒能了解其內容,可說是對海倫·凱勒不離不棄,因此海倫·凱勒壹生均十分感激她。
教育大眾
海倫·凱勒於1924年組成了海倫·凱勒基金會,並加入了美國盲人基金會,作為其全國和國際的關系顧問。其後她在國際獅子的年會上發表演說,她要求獅子會成為“協助失明人戰勝黑暗的武士”。並說:“我為妳們開啟機會的窗,我正敲著妳的大門。”1946年,海倫·凱勒擔任美國全球盲人基金會的國際關系顧問,並開始周遊世界,並遊歷了35個國家。她盡力爭取在世界各地興建盲人學校,並常去醫院探望病人,與他們分享她的經歷,以給予他們生存意誌。她同時亦為貧民及黑人爭取權益,以及提倡世界和平。
名留青史
海倫·凱勒享年87歲,而在她死後,因為她堅強的意誌和卓越的貢獻感動了全世界,各地人民都開展了紀念她的活動。而有人曾如此評價她∶“海倫·凱勒人類的驕傲,是我們學習的榜樣,相信眾多的有疾病而聾·啞·盲的人都能在黑暗中找到光明”。
海倫·凱勒紀念日
1971年,國際獅子會的國際理事為了紀念海倫·凱勒的不屈不撓的精神,宣布將每年6月1日定為“海倫·凱勒紀念日”。而在這日,環球的獅子均會舉辦與視力相關的服務性活動。
[此貼子已經被作者於2006-3-15 23:40:32編輯過]2006-3-15 23:34:01 免費點歌送祝福-無需手機驗證!海浪de聲音
等級:版主
文章:49
積分:543
門派:無門無派
註冊:2006年3月6日第 2 樓
--------------------------------------------------------------------------------
此主題相關圖片如下:
此主題相關圖片如下:
假如給我三天光明 海倫·凱特
啊,如果我有三天視力的話,我該看些什麽東西呢?
第壹天,我要看到那些好心的、溫和的、友好的、使我的生活變得有價值的人們。首先,我想長時間地凝視著我親愛的教師安妮·莎莉文·麥西夫人的臉,當我還在孩稚時,她就來到我家,是她給我打開了外部世界。我不僅要看她的臉部的輪廓,為了將她牢牢地放進我的記憶,還要仔細研究那張臉,並從中找出同情的溫柔和耐心的生動的形跡,她就是靠溫柔與耐心來完成教育我的困難任務。我要從她的眼睛裏看出那使她能堅定地面對困難的堅強毅力和她那經常向我顯示出的對於人類的同情心。
第壹天將是壹個緊張的日子。我要將我的所有親愛的朋友們都叫來,好好端詳他們的面孔,將體現他們內在美的外貌深深地印在我的心上。我還要看壹個嬰兒的面孔,這樣我就能看到壹種有生氣的、天真無邪的美,它是壹種沒有經歷過生活鬥爭的美。
我還要看看我那群忠誠的、令人信賴的狗的眼睛——那沈著而機警的小斯科第、達基和那高大健壯而懂事的大戴恩、海爾加,它們的熱情、溫柔而淘氣的友誼使我感到溫暖。
在那緊張的第壹天裏,我還要仔細觀察我家裏那些簡樸小巧的東西。我要看看腳下地毯的艷麗色彩,墻壁上的圖畫和那些把壹所房屋改變成家的熟悉的小東西。我要用虔敬的目光凝視我所讀過的那些凸字書,不過這眼光將更加急於看到那些供有視力的人讀的印刷書。因為在我生活的漫長黑夜裏,我讀過的書以及別人讀給我聽的書,已經變成壹座偉大光明的燈塔,向我揭示出人類生活和人類精神的最深泉源。
在能看見東西的第壹天下午,我將在森林裏作壹次長時間的漫步,讓自己的眼睛陶醉在自然界的美色裏,在這有限的幾小時內我要如醉如癡地欣賞那永遠向有視力的人敞開的壯麗奇景。結束短暫的森林之旅,回來的路上可能經過壹個農場,這樣我便能看到耐心的馬匹犁田的情景(或許我只能看到拖拉機了!)和那些以土地為生的人的寧靜滿足的生活。我還要為絢麗奪目而又輝煌壯觀的落日祈禱。
當夜幕降臨,我能看到人造光明,而體驗到雙重的喜悅。這是人類的天才在大自然規定為黑夜的時候,為擴大自己的視力而發明創造的。
在能看見東西的第壹天夜裏,我會無法入睡,腦誨裏盡翻騰著對白天的回憶。
翌日——也就是我能看見東西的第二天,我將伴著曙色起床,去看壹的陽黑夜變成白天的激動人心的奇觀。我將懷著敬畏的心情去觀賞那光色的變幻莫測,正是在這變幻中太陽喚醒了沈睡的大地。
我要把這壹天用來對整個世界,從古到今,作匆匆的壹瞥。我想看看人類所走過的艱難曲折的道路,看看歷代的興衰和滄桑之變。這麽多的東西怎能壓縮在壹天之內看完呢?當然,這只能參觀博物館了。我經常到紐約自然歷史博物館去,無數次地用手撫摸過那裏展出的物品,我多麽渴望能用自己的眼睛看壹看這經過縮寫的地球的歷史,以及陳列在那裏的地球上的居民的——各種動物和被天然環境描繪成不同膚色的人種;看看恐龍的巨大骨架和早在人類出現以前就漫遊在地球上的柱牙象,當時的人類靠自己矮小的身軀和發達的大腦去征服動物的王國;看看那表現動物和人類進化過程的逼真畫面,和人類用來為自己在這個星球上建造安全居處的那些工民壹還有許許多多自然歷史的其他方面的東西。
我不知道本文讀者中究竟有多少人曾仔細觀察過在那個激動人心的博物館裏展出的那些栩栩如生的展品的全貌。當然不是人人都有這樣的機會。不過我敢斷言,許多人有這種機會卻沒有很好地利用。那裏實在是壹個使用眼睛的地方。妳們有視力的人可以在那裏度過無數個大有所獲的日子,而我,在想象中能看東西的短短的三天裏,對此只能作匆匆的壹瞥使得離去。
我的下壹站將是大都會藝術博物館。正像自然歷史博物館揭示了世界的物質方面那樣,大都會藝術博物館將展現出人類精神的無數個側面。貫穿人類歷史的那種對於藝術表現形式的強烈要求幾乎和人類對於食物、住房、生育的要求同樣強烈。在這裏,在大都會博物館的巨型大廳裏,當我們觀看埃及、希臘、羅馬的藝術時就看到了這些國家的精神面貌。通過我的雙手,我熟悉古埃及男女諸神的雕像,感覺得出復制的帕特農神廟的正中門振,辨別得出進攻中的雅典武士的優美動作。阿波羅、維納斯以及薩莫特雷斯島的勝利女神雕像都是我指尖的朋友。荷馬那多瘤而又留著長須的相貌對我來說尤為親切,因為他了解盲人。
我的手在羅馬以及晚期那些栩栩如生的大理石雕塑上停留過,在米開朗基羅那激動人心的英雄摩西石膏像上撫摸過,我了解羅丹的才能,對哥特人木刻的虔誠精神感到敬畏。我能理解這些用手觸摸過的藝術品的意義,然而那些只能看不能摸的東西,我只能猜測那壹直躲避著我的美。我能欣賞希臘花瓶簡樸的線條,然而對它那帶有圖案的裝飾我卻毫無所識。
就這麽著,在我看見東西的第二天,我要設法通過藝術去探索人類的靈魂。我從手的觸摸裏了解的東西,現在可以用眼睛來看了。整個宏偉的繪畫世界將向我敞開,從帶有寧靜的宗教虔誠的意大利原始藝術壹直到具有狂熱想象的現代派藝術。找要細細觀察拉斐爾、列奧納多·達·芬奇、提香、倫勃朗的油畫,也想讓眼睛享受壹下委羅涅塞艷麗的色彩,研究壹下艾爾·格裏柯的奧秘,並從柯羅的風景畫裏捕捉到新的想象。啊,這麽多世紀以來的藝術為妳們有視力的人提供了如此絢麗的美和如此深廣的意義!
憑著對這藝術聖殿的短暫訪問,我將無法把那向妳們敞開的偉大藝術世界每個細部都看清楚,我只能得到壹個表面的印象。藝術家們告訴我,任何人如果想正確地和深刻地評價藝術,就必須訓練自己的眼睛,他得從品評線條、構圖、形式和色彩的經驗中去學勻。如果我的眼睛管用的話,我將會多麽愉快地去著手這件令人心醉的研究工作!然而有人告訴我,對於妳們許多有視力的人來說,藝術的世界是壹個沈沈的黑夜,是壹個無法探索和難以找到光明的世界。
我懷著無可奈何的心清,勉強離開大都會博物館,離開那藏著發掘美的鑰匙的所在——那是壹種被忽略了的美啊。然而有視力的人並不需要從大都會博物館裏去找到發掘美的鑰匙。它在較小的博物館裏,甚至在那些小圖書館書架上的書本裏也能找到。而我,在想象中能看見東西的有限時間裏,將選擇這樣壹個地方,在那裏,發掘美的鑰匙能在最短的時間內打開最偉大的寶庫。
我將在戲院或電影院度過這能看見東西的第二天的夜晚。我目前也經常出席各種類型的表演,可劇情卻得讓壹位陪同者在我手上拼寫。我多麽想用自己的眼睛看壹看哈姆萊特那迷人的形象和在穿五光十色的伊麗莎白式服裝的人物中間來來去去的福斯泰夫。我多麽想模仿優雅的哈姆萊特的每壹個動作和健壯的福斯泰夫高視闊步的壹舉壹動。由於我只能看壹場戲,這將使我處於進退兩難的境地,因為我想看的戲實在太多了。妳們有視力的人想看什麽都行,不過我懷疑妳們之中究竟有多少人在全神貫註於壹場戲、壹幕電影或別的景象的時候,會意識到並感激那讓妳們享受其色彩、優美和動作的視力的奇跡呢?
除了用手觸摸的有限範圍內,我無法享受有節奏感的動作的美。盡管我知道節奏歡快的奧妙,因為我經常從地板的顫動中去辨別音樂的拍節,然而我也只能朦朧地想象巴甫洛娃的魁力。我想象得出那富於節奏感的姿勢,肯定是世間最賞心說目的奇景。從用手指循著大理石雕像線條的觸摸裏我能推測出這壹點。如果靜止的美已是那麽可愛的話,那麽看到運動中的美肯定更令人振奮和激動。
我最深切的回憶之壹是當約瑟夫·傑斐遜在排練可愛的瑞普·凡·溫克爾,做著動作、講著臺詞的時候,讓我摸了他的臉和手。對戲劇的天地我就只有這麽壹點貧乏的接觸,也將永遠不會忘記那壹時刻的歡樂。啊,我肯定還遺漏了許多東西。我多麽羨慕妳們有視力的人,能通過戲劇表演看動作和聽臺詞而獲得更多的享受。如果我能看戲,哪怕只看壹場也行,我將弄明白我讀過或通過手語字母的表達而進入我的腦海的壹百場戲的情節。
這樣,通過我想象中能看見東西的第二天的夜晚,戲劇文學中的許多高大形象將爭先恐後地出現在我的眼前。
下壹天的早晨,懷著發現新的歡樂的渴望,我將再次去迎接那初升的旭日,因為我深信,那些有眼睛能真正看到東西的人肯定會發現,每個黎明都會展現出千姿萬態、變幻無窮的美。
根據我想象中的奇跡的期限,這是我能看見東西的第三天,也是最後壹天。我沒有時間去悔恨或渴望,要看的東西實在太多了。我把第壹天給了我的朋友,給了那些有生命和沒有生命的東西,第二天我看到人類和自然的歷史面目。今天我要在現實世界裏,在從事日常生活的人們中間度過平凡的壹天。除了紐約妳還能在別的什麽地方發現人們這麽多的活動和這樣紛繁的情景呢?於是這城市成了我選擇的目標。
我從長島森林山,我的恬靜的鄉間小屋出發。這裏,在綠草坪、樹木、鮮花的包圍中,是壹片整潔、小巧的房屋,到處充滿婦女兒童談笑奔走的歡樂,真是城市勞動者的安靜的休息之所。當我乘車穿過橫跨東河的鋼帶式橋梁時,我又開了眼界,看到人類的巧奪天工和力大無窮。河上千帆競發、百舸爭流。如果我從前曾有過壹段未盲的歲月,我將用許多時間來觀賞河上的熱鬧風光。
舉目前望,面前聳立著奇異的紐約塔,這城市仿佛是從神話故事的書頁中跳出來似的。這是多麽令人敬畏的奇景啊!那些燦爛奪目的尖塔,那些用鋼鐵和石塊築起的巨大堤岸,就像神為自己修造的壹樣。這幅富有生氣的畫卷是千百萬人每日生活的壹部分,我不知道究竟有多少人願意對它多看壹眼,恐怕是很少、很少。人們的眼睛之所以看不見這壯美的奇觀,是因為這景象對他們來說太熟悉了。
我匆匆忙忙登上那些大型建築之壹——帝國大廈地頂層,不久之前我在這裏通過秘書地眼睛“看到”了腳下的城市。我急於要把想象力何真實感作壹次比較。我相信在我面前展開的這幅畫卷決不會使我感到失望,因為對我來說它將是另壹個世界的景象。
現在我開始周遊這個城市。首先我站在熱鬧的壹角,僅僅看看來往的人群,想從觀察中去了解他們生活中的壹些東西。看到微笑。我感到欣慰;看到果斷,我感到驕傲;看到疾苦,我產生憐歸我漫遊到第五大街,讓視野從聚精會神的註視裏解放出來,以便不去留意特殊的事物而只看壹看那瞬息萬變的色彩。我相信那穿敢在人群中的婦女裝束的色彩,肯定是我永看不厭的燦爛奇觀。不過,假如我的眼睛管用的話,或許我也會像大多數婦女壹樣,過多地註重個別的服裝的風格和剪裁式樣而忽略成群的色彩的壯美。我還確信我會變成壹個在櫥窗前溜達的常客,看著那多姿多彩、五光十色的陳列品,壹定感到賞心悅目。
我從第五大街開始遊覽整個城市——我要到花園大街去,到貧民區去,到工廠去,到孩子們玩耍的公園去。通過對外國居民的訪問,我作了壹次不離本土的異國旅行。對於歡樂和悲哀,我總是睜大眼睛去關心,以便能深刻探索和進壹步了解人們是如何工作和生活的。我的心裏充滿了對人和物的憧憬,我不會輕易放過任何壹個細小的東西,力求捕捉和把握所目擊的每壹件事物。有些場面是令如快的,讓妳內心喜悅,可有些情景卻使妳感到悲哀和憂郁。對後者我也不會閉上眼睛,因為它們畢竟也是生活的壹部分,對它們鬧上眼睛就等於緊鎖心靈,禁錮思想。
我能看見東西的第三天就要結束了,或許我應該把這剩下的幾小時用在許多重要的探索和追求上,可是我怕在這最後壹天夜晚,我還會再次跑到劇院去看壹出狂喜的滑稽戲,以便能欣賞人類精神世界裏喜劇的泛