白露是霜。所謂伊人在水壹方。
如果跟著走,路會很堵,很長。如果妳跟隨它,妳將在水的中央。
時間久了,白露也沒變。所謂伊人在水。
妳跟著走,路就堵,就跳。如果妳跟著它,妳會淹死在水裏。
露水還沒有沾到。所謂伊人在水。
跟著它回去,路堵了,右拐。跟著它回去,在水裏遊。
翻譯
河邊的蘆葦是綠的,藍的,是白露凝結成霜。
我日夜思念的人,她在河的對岸。
逆水行舟追求她,路險且長。
往下遊看,她好像在水中央。
河邊蘆葦茂盛,清晨露水未幹。
我的鬼魂,她在河的另壹邊。
逆水行舟去追求她,道路坎坷,難以攀登。
順著河流往下看,她似乎在水中的高地。
河邊蘆葦更茂盛,千年依舊在清晨徘徊。
我苦苦追求的人,她在河邊。
逆水行舟追求她,路難走。
往下遊找,就像水中的壹小塊土地。
中心思想:
《甲戌》描寫的是“找而不求”的相思。愛它的人就是所謂的伊拉克人。但是在水邊,我不知道它在哪裏。相思就像前方的影子,伸手可觸,卻又遙不可及。“萬在水中央”這句話就像壹根斷了的弦。