詞幹的來源
詞幹不對,正字法應該是“嗮".但實際上,梗的意圖被臺灣省人誤傳了。臺灣省相聲著名演員馮以康先生曾經指出過這個問題:“我花了很多時間,很多文字,折了很多禿筆。終於讓‘衣櫃’這個詞重回正軌了,現在又來了。什麽是‘梗’?和“衣櫃”壹樣,“詞幹”是從現有名詞發錯音、寫錯的結果。
嘿!笑話,或描述有趣的人或事。什麽是梗?是誰開始的?想模仿人用專有名詞,但是讀錯了,寫錯了。多可憐的東西!中國當代傑出小說家、臺灣輔仁大學中國文學碩士、臺灣輔仁大學中文系講師張先生在已出版的報紙上也指出了這個問題。
只是現在我們經常把“曠”字寫成“梗”字。無知、懶惰、渴望意義,聽寫字幕的不僅僅是這些人,還有出席、觀看節目的藝人、名人、媒體觀眾。不需要通過考試,也不需要學歷認證。不僅把“曠”誤寫成“梗”,還讓“梗”這個詞有了滑稽可笑的含義。