曹操,壹名政府士兵,加入了左思指揮的軍隊。天寶十壹年,封他為水使,三次遷少監司,都是如此。
智而數之,因事而善。馮聽了也是壹怔以孝。
元初,京城大旱,千鬥米鬥,死人不少。工資高不足以支撐,迫切要求外國官員,但不允許。所以我達到了微法,降格了溫州的悠久歷史。
不多,拍國家大事。節儉歲時,州裏有幾十萬官員,高要給予救濟。他磕頭求饒,高說:“夫人,妳天天不吃,就該死,妳就安心吧!妳殺了我,就活了幾千條命。”
於是我開倉散了,以擅貸罪飛章。皇帝聽了,回了壹封優秀信,又加了壹個小小的府監。
到了縣,見伊哭,便問:“李的妻子有兩個兒子,壹個叫君,壹個叫華。官遊二十年,窮無自給。
“師君是殿中欽差,華是京兆府曹操之法,都是以文藝為基礎,名重於時。高曰:“進則孝;走了就是孝順。如果妳有余力,那麽妳可以學習文學。
如果是二兒子,怎麽能準備職位!“由是為打,而從牙齒中取出。不要在壹個不同的州開車,做國家大事,做好政治新聞。
當他到達北京時,他沒有被傳喚。因信,立點,拜衡州刺史。采取小方法貶低潮州刺史。
當時楊炎到了官州,知道高為人直爽,又是親戚,就回了衡州。當初高回復建議(1),怕太妃擔心,穿便衣出門,進了公服,神色如常,太妃不知。
而對於潮州來說,吊詭的是,動了就動了,復位了,哭也是白哭,除非是病了才不聽。高力,字,是和李明的曾孫。
少年時任左師長,曹從軍。天寶十壹年(752年)繼位,被任命為水使,三次升任大臣,均與專職俸祿相同。
他足智多謀,善於利用機會方便。伺候太妃鄭恭敬體貼,以孝順著稱。
元初京城幹旱,壹桶米值幾千塊錢,死了很多人。高力估計工資不足以養活全家,多次申請調到外國任職。當法院拒絕後,高力故意犯了壹個小罪,貶低了溫州的悠久歷史。
不久,他擔任了溫州周知的代理人。農業歉收時,溫州官倉有幾十萬官米。高力打算用它來幫助受害者。群臣不敢照辦,只得向高力磕頭,等候皇帝的旨意。高力說:“壹個人如果壹天不吃兩頓飯就會死去。哪裏有時間去報道!如果我犧牲壹個人,拯救幾千條生命,那就太好了!”於是他開州倉放糧賑濟,並派人立即飛臨皇位,以擅自開倉之罪邀罰。
皇帝知道以後不會怪他,反而表揚他這樣做,還加了壹個少政監的頭銜。當高力訪問該縣時,他看到壹位白發蒼蒼的老婦人在路邊哭泣。高力非常同情地問。老婆婆哭著說:“我是黎族女人,有兩個兒子,壹個叫,壹個叫李娥
做了二十年的官,壹次都沒回過家,老太太窮得活不下去了!“當時君為殿中欽差,華為京兆府判官,皆以文章入高科而名聞天下。高力感嘆:“進則孝,出則孝。有余力的話可以學文學。
他們兩個這樣的人怎麽會在李青之間?”於是壹紙彈劾,兩人被撤職,永不錄用。高力改為調停國家,並作為代理人了解國家。他因任職期間的傑出成就而聞名。
不久,他被召到首都,但他沒有被傳喚壹段時間。高力寫了壹封信,討論治理之道,他被釋放為衡州刺史。還因為雞毛蒜皮的小事觸犯了法度,降低了潮州刺史的調門。
當時,楊彥被貶到道州,他清楚地知道高力的情況。楊炎當上丞相後,重新任命高力為衡州刺史。起初,當高力的案子被禦史審查時,高力擔心太妃會擔心。他從衙門出來時穿的是便服,回到衙門仍穿官服。他像往常壹樣有說有笑,太妃卻壹無所知。
而潮州卻謊稱被提拔。到這時候,官復原職,哭著把過去發生的事情告訴了太妃,並說不是很重要的事情,孩子不敢告訴他,怕媽媽擔心。
2.張《傳》文言文譯本《舊唐書》。
張、兗州坊等人。十七年,亡命天涯,竊自淮南。孟戰敗,失兵八百,攻廬江郡。按照林的說法,如果我沒有看到這封信,我會後悔的。我要攻打洪詩,燒了他的鈸來保護南康。孝賢取了張瑜,派蘇虎兒去守,安全取地,於是回國,被任命為洪州主帥。
武德六年叛亂,傅公佑以為西南路是大平臺。擄掠,掌管,攻殺黃州主帥周。李大良的部隊到了,他回答說:“先要乖,不要回頭。對不起我的下屬。我現在怕是沒辦法了,但又能怎麽辦呢?”梁大說,“我毫不懷疑總經理會投降。”因其陣中只身壹人,與山安握手言和,喜出望外,騎數十匹馬到營中。大亮介紹,命令壯漢守住。騎皆驚,引軍殺到,約兵廝殺。余帶著善良與和平回到了家,沒有必要再打了。他的當事人大罵:“經理背叛了我!”崩潰。送善安史靜,說不與眾謀,高祖赦之。如果妳違反了法律,妳會得到妳的書,然後妳會受到懲罰。
給…作註解
1,亡命之徒:指去除戶籍,逃亡在外。泛指逃亡、流放。
2.相遇:巧合;碰巧遇到了。3、散兵:指敗兵。4.見:是。5.鈸(fú):形聲字,有福ú之音。從“城”來說,就是和城市有關。本義是外城,即古指城市圈以外的大城市。6.保證:占用;附身。7.回國:指投降唐朝。8.傅公佑:隋末唐初江南農民起義軍首領,祁縣(山東濟陽東章丘西北)人。他和杜壹起率領江淮農民起義軍轉戰南北,沖擊隋唐。後來被唐朝滅了。9.想:任命某人為官。10,持有:抓住;逮捕。11,肖凱:開導理解。12,運勢:指利益。13,錯誤:延遲;陷入困境14,朱富:被殺。
翻譯
張是兗州和縣人。十七歲出逃,當了強盜,後來去淮南搶劫。正巧孟讓被朝廷打敗,(他)領著他的八百敗兵攻打廬江郡。後來,他依附林,卻不被他信任。他對此感到非常遺憾。後來,他依次進攻林,燒毀了他的外城,留下林,占領了南康軍。孝賢攻取江西南昌,派將軍蘇虎兒守城。張攻占南昌城,占領南昌後,隨南昌城加入唐朝,被朝廷封為洪州節度使。
武德六年,又造反,傅公任命他為西南路大平臺。張進兵,捉了都督,殺了黃州都督。當李大良帶著他的部隊到達時,張安山回答說:“我起初不想反叛,但我被我的下屬拖累了。”。如果妳投降了,現在就好辦了。(只是我)我害怕(被懷疑不被信任的命運)。我該怎麽辦?李大亮說:“如果妳決定投降,我不會懷疑。」於是獨入張之戰,與張握手言和。張喜出望外,領著數十騎兵來到李大良的軍營。李大亮把他領進營房,命令壯士把他抓起來。隨來的騎兵大吃壹驚,退後幾步,離開了,帶領著所有的士兵去戰鬥。李大亮告訴他們,張善安已經投降了,不必再打了。他不停地咒罵:“經理背叛了我們!”於是軍隊被打敗了。李大亮把張押送到京城,說他沒有參與傅恭友的叛亂,赦免了他。傅公佑戰敗,得到了他的投降,於是被殺。
3.哪位好心人能幫幫我(苗晉卿《舊唐傳》譯本):
苗晉卿是上黨壺關人,以儒學聞名於世。年輕時,苗錦清好學,善寫文章,是個秀才。開元二十四年,任吏部掌管文官事務的官員。開元二十七年,苗晉卿謙遜溫和,參加公務員選舉的官員抱怨要求好的職位,即使有的寫了幾千字,有的說話甚至語氣生硬。
開元二十九年,任吏部侍郎。他主持了五年的官方選舉。他的政策非常寬松,官員們用它來做壞事,賄賂大銀行。當時天下太平,每年都有壹萬多名官員參加官選。李擔任的高級大臣,在朝廷中是專權的。苗晉卿和同級官員侍郎宋瑤被委托主持官員的選拔,許多官員參加了選拔。每年還委派其他有見識的官員壹起考察參與評選的官員的書判,壹定要實事求是。天寶二年春,諫議中奕之子參加選拔,苗金卿和因張儀極力討好而受到的器重。64名參與評選並撰寫判決書的官員被分為A、B、C三個部門,張穎被指定為壹家..他曾經擔任楊帆的紀靈,侍奉安祿山,並把這件事完整地告訴了安祿山。安祿山當時受到玄宗的寵愛,沒有在固定的時間出現在玄宗面前,就把這件事報告給了玄宗。玄宗召集所有科舉和參加官選的人,在花萼樓親自測試。十個人中沒有壹兩個合格的人。張穎手裏拿著試卷,壹天沒寫壹個字,被稱為“那個時候”苗晉卿被貶為安康太守,宋瑤被貶為烏當縣令,張儀被貶為淮陽太守。玄宗說:“在家不能教育兒子,選官就委托別人自私。”當時所有的士兵都把這當成了笑話。
安史之亂時,苗晉卿潛逃,躲在山谷裏,跑到了南方的錦州。就在唐肅宗到達鳳翔的時候,他親自寫了壹道聖旨,要把苗晉卿追到肅宗的位子上。當日拜他為左,壹切軍務都由他商議。苗金清為人寬厚正直,處理政治事務從大處著眼,不怨小錯,處處能造福百姓。魏國的人們懷念他,建立了壹座紀念碑來贊美他。他從不違背別人的願望。他天生聰明敏捷,精通事務。他壹眼就能知道官員的公文,他以修養保住了官位,以智慧保全了自己。談論他的人把他比作漢朝的胡光。永泰元年四月卒。
4.《崔宣威》舊唐書,博陵安平人崔宣威譯。父親崔興金是蘇湖縣令。崔宣威年輕時學識淵博,品行端正,受到叔父秘書主管崔行公的器重。隆碩年間,參加明經考試,被任命為司庫外交大臣。崔宣威聽從母親的教導,被稱贊清廉嚴謹。不久,崔宣威被授予天官、博士之職,並升任關閣舍人。
長安元年,升任天官侍郎。他對工作矢誌不渝,嚴於律己,杜絕前來拜訪巴結的人,這是統治者非常討厭的。他被調到文昌左城。過了壹個多月,武則天說:“自從大清改了職,選官的部門就有罪了。有些人在接受妳的歷史的職位時,設立了壹個齋戒來慶祝自己,這是壹個貪婪的邪惡的事情。今天妳將復職。”皇帝任命崔宣威為天官侍郎,並賞賜70匹彩綢。在此之前,賴君臣、周興等人誣陷好人,企圖升官封爵。上百個家庭因為被誣陷而被沒收。崔宣威堅持陳述他們的冤情,武則天才意識到他們都被赦免了。
武則天末年,宋景聲討張昌宗的陰謀,崔宣威也多次發聲。武則天這才下令法務部正確審理他們的罪行。崔宣威的弟弟崔生當時是大法官,要求判他們死刑。兩兄弟都致力於正確的道路。此時武則天生病,宰相往往幾個月不召見。等他好了些,崔宣威又奏道:“皇太子,王祥仁愛,賢明,孝順父母,疼愛兄弟。他們可以親自照顧湯和藥。皇帝居住的地方非常重要。希望不要讓不同的姓氏。”武則天說:“我理解妳的好意。”不久,由於他積極參與殺害張易之兄弟,他被提升為秘書處的秘書,博林公爵被任命。中宗想讓方士鄭普思做秘書監,崔宣威苦口婆心地勸他,最後沒有被采納。不久,封爵稱王,以實際封地賞賜四百戶,核定益州總督史,掌管總督事務。之後多次被貶,被授百州司馬之職,死於赴任途中。
崔宣威和他的兄弟崔生非常友好,大部分都是親自撫養教育孩子,受到當時人們的稱贊。崔宣威年輕時擅長寫詩和賦。到了晚年,他認為這不是他的專長,於是不再寫詩和賦,而是專心致誌地研究經典,寫作作品。
5.《舊唐書·姚思廉傳》譯本姚思廉,簡而言之,壹萬年永州人。思廉年輕時跟隨父親學習漢史,能夠完全繼承父親的腳步。他學習勤奮,從不談論家庭財產之類的事情。姚思廉為官時為揚州主簿,入隋後為漢宮參軍。後來因為父親喪事辭職了。
思蓮後來成了代王尤楊的仆人,不久就遇到了壹位正義的老師來平定首都。代王的仆人紛紛逃走,只有思蓮陪著代王,留在身邊。唐冰即將登宮時,思蓮壹針見血地說:“唐宮高舉正義的旗幟,意圖穩定皇族。妳不應該對國王無禮。”大家都很佩服他的話,於是在宮殿的臺階前排起了隊。高祖聽了,覺得思蓮很正直,就讓他支持尤楊去見楊順。他含淚鞠躬,離開了尤楊。看到這件事的人都嘆息說:“姚思廉是個勇敢的人。仁者,有勇氣談姚思廉!”
漢高祖登基後,姚思廉被任命為秦的文學大家。唐太宗征服徐元郎後,當時的思蓮在洛陽。唐太宗曾無意中談到隋朝的滅亡,非常感慨地說(關於姚思廉的行為):“姚思廉不怕壹件兵器,卻敢宣大節。就算和古代的仁人誌士比,他也不差!”於是使者給了他300篇文章和壹封信說:“我想念渴望妳的理解和正義,所以我給了妳這些東西。”姚思蓮很快被推薦為文學館的文學學士。唐太宗入禮部後,姚思廉被授予太子官職。
貞觀初年,姚思廉被提升為朱作郎和弘文館。他的畫像被收錄在《十八學士圖》中,朝廷讓文學人物褚亮表揚他,稱贊他:“我立誌勤奮,所言皆是實錄。我不畏艱險,我義凜然,古風能啟發民風。”貞觀三年,姚思廉受命與秘書監共同撰寫梁、陳二石。四聯在《梁史》等的基礎上,繼續撰寫父親未完成的手稿。,研究和刪除了陳朝的歷史事件,以補充傅再古王業的舊歷史,並撰寫了五十卷的梁書和三十卷的陳數。雖然魏徵對這兩部書的總論作了終審裁定,但其編刪皆因司禮安,於是朝廷賜司禮安五百節彩帛,並加官為常侍。
姚思廉作為秦的老臣子,深受唐太宗的器重。經常請他偷偷玩,思蓮直言不諱。唐太宗要去九成宮,斯濂諫說:“離宮取樂是和的事,不是堯、舜、禹、唐等明君的事。”言語很真誠。太宗解釋說:“我有氣病,天氣壹熱就會變壞。這不是我喜歡觀光。”所以我給了傻瓜五十匹絲綢。貞觀九年,思廉在鳳城縣以男性身份被封為常侍、騎士。貞觀十壹年,思廉死。唐太宗傷心難過,壹天不上朝,追授思蓮為太常卿,謚號為“康”,並在昭陵地區給了他壹塊墓地。
6.蕭德言《舊唐書》文言翻譯蕭德言,永州長安人,齊尚書左仆射曾孫之言也。本蘭陵,陳武,遷關中。
祖桀、梁世忠、杜管尚書。父領,陳吏部侍郎。並因此而出名。德與言,富於經與史,尤精。
《春秋左傳》是壹篇好文章。在貞觀,他除了是作家,還擁有弘文館學士學位。
蕭德言,永州長安人,北齊尚書華的曾孫。肖家祖籍蘭陵,陳朝滅亡後才遷到關中。我祖父蕭傑是南朝梁的仆人,當過官。肖茵神父和陳超的官方侍郎在當時都很有名。蕭德延廣泛涉獵經學和史學,尤其是《春秋左氏傳》,喜歡寫文章。在唐朝貞觀年間,他被授予作家郎的職位,並兼任館學士。
7.翻譯參考譯文《舊唐杜經鑒傳》和《舊唐杜經鑒傳》:
杜經建是冀州武義人。少年時參加明朝考試,在寺裏擔任謀士。出朝,在益州任文書參軍。當時,龍州司馬方調任益州司馬。在任命令下達之前,方必須料理後事,並鞭笞現任官員,以顯示自己的威望。杜經建對他說:“雖然任命龔為這個州的司馬,但是州府還沒有接到命令。這幾天為什麽等九重目的等得太急了?”方就更加惱火了。杜經建又道:“如今以近距離所作之書,真偽不明,欲取壹州之權。哪個能保證妳的真實性?揚州的災情不壹樣!”隨後,他斥責了左右,方羞愧地停了下來。不久,奉命做荊州的司馬,但他失敗了。益州官為此事誇贊杜經建,說:“吏心連天,益州司馬威風。”杜敬建漸漸出名了。入朝後,任主賓書,調至刑部。
自然年(691)中期,杜經建、徐有功、賴君臣、侯思之專事辦案。當時,人們流傳著這樣的話:“如果妳遇到許和杜,如果妳遇到他們,侯必死。”遷司馬、洛州,不久調任侍郎鳳閣任丞相。武則天曾問丞相:“這是什麽吉兆?”宰相們回答說:“陛下的恩情連草木都得了,可以再花秋樹,即使周文王德行蘆葦,也無法超越。”杜經建獨言:“據《洪範五行傳》:‘陰與不可混為壹談,違者必有災禍。“《春秋》也說,“冬無過陽,夏無過陰,春無悲風,秋無苦雨。“現在是秋天,草木都落了,卻突然有了這種花,混淆了陰陽。我考慮陛下的政策和命令是否出於禮儀;雖然我是壹個兼職大臣,本來應該按照天道來安排壹切的,但是我做不到。這是我的罪過。”於是,兩個拜者道歉,武則天說:“丞相清鎮也!”
燕載初年(694年),杜敬建被奉閣侍郎周雲元誣告為李昭德的親信,被降職調任周琴刺史。後來,他擔任了刑司。公元699年,聖歷二年,任內閣侍郎,代行丞相職權。當時契丹入侵,河北多州淪陷。當事情解決後,河內國王吳將被定罪。杜敬建認為是形勢所迫,並非出於內心,所以請原諒他們所有人。武則天其實是聽了杜敬建的意見的。壹年多來,杜經建被調到秋官尚書。因為泄密,他被貶為兵家長史。途中病死,追贈香洲刺史。
8.舊唐書許印宗傳原田園詞,不僅由進士升至第壹名,還升至第二名,以解決館布朗學堂簿記員問題,並試左武尉兵曹參軍。
沈傳師視察江西宣州,設立田園詩班,從事和嘗試大理鑒定。還為淮南升了官、督了禦史,轉了大臣。
俄真拜禦史,分京師於東,因弟病棄官。授予宣州團練判官,殿中欽差顧問,內祭。
遷左補闕,史館改版,調餐飲部、外交部,兼史家。出、遲、穆三縣,遷回司勛進士袁外郎,經史館編輯,調至吏部袁外郎。
避免回到我哥哥的病上。被授予湖州刺史,成為考公大夫,學聖旨,年中遷中書舍人。
田園好讀書,詩為文,品味自負經緯。吳宗朝推翻坤逸、鮮卑,牧丞相寫軍事書,說“入敵,秋冬之間,仲夏無備,宜於五月中旬、六月間擊胡。”
李德裕稱之為。註意曹公寫的《孫吳十三篇》是代筆的。
木聰哥哥
9.宋譯的《宋是漳州永年人。
他考上了明經科,被任命為衛縣令。武則天年間,禦史桓到河北,斷了居庸關、的路。為了防備突厥人,他特地叫宋去謀劃此事。
宋壹向有謀略,桓很尊重他。不久他移居大理擔任法官,並在嶺南擔任采訪官。
當時崖、甄等五州首領,紛紛相互劫掠,邊遠地區人心不安。以前的使者害怕那裏的炎熱和氣味,從來沒有人到達過。宋親自前往,詢問風俗習慣,並說明幸與不幸的原因。從那以後,那裏的人們過上了和平的生活,他們撤走了守衛他們的5000名士兵。
開元年間,任河北分牧使。最初,潁州都督府設在柳城,以控制Xi和契丹。
武則天年間,巡撫趙處置失當,和契丹叛亂,攻取城池,後遷至幽州以東二百裏的漁陽城。開元五年,Xi與契丹和好,玄宗計劃在老城恢復瀛州治所。服務員宋靜堅持說不可能,只有宋的說法很有利。
於是聖旨任命宋等人為使者,然後在柳城設潁州城,調勞役三十天。不久之後,又任命他為宋的禦史兼校營總司令。
開設了80多個農場,並招募行商胡人為其開店。幾年下來,潁州的糧倉非常充實,居民也漸漸富裕起來。宋清正廉潔,嚴於律己,勤於判案。他工作的地方,壹般官員不敢違反。
但是,他喜歡建項目,有很多變化。談論此事的人都嘲笑他不切實際。開元七年卒,追授工部尚書。
太常十二張行評論說:“宋太死板,容易受挫。如果他對別人太苛刻,他就沒用了。他在東北出事,賠了幾萬。根據遺訓法,喜歡自作聰明,自以為是,叫做‘專精’。請稱之為‘專業化’。”
禮部尚書張九齡反駁道:“宋是壹個實幹的國臣,用了三十年才到達邊疆。快樂自在在這個大廳裏,他只願意來來回回;種地辛苦,還能充實口糧。
無論做什麽事,都要兢兢業業,恪守忠信之規,做到最好,哪怕其中壹條是壹樣的,別人也很難做到。請將妳們所討論的再發給太常寺,希望能體現平時的行為,讓儀式不至於失傳。"
所以大家壹致認為謚號應該“受尊重”。
10.薛繼昌《舊唐傳》的翻譯。
原文
薛繼昌出生於江州龍門。然後日初封官,督棕拜。根據監獄系統,我經常被轉移到帝國監獄。萬歲爺元年,大夫夏官、侯統壹軍隊攻打契丹,說“賊旺,蛇虎常領。”然後根據對其形制的考察,是河北道的省判官。姬昌先沖軍,味空。還有郜城司令吳澤哲,貪得無厭,口無遮攔。他試圖射帖,斬斷百姓子弟,以為國家就管不了了,對官員傷害很大。姬昌又在堅持殺人了。因為距離崇高,郡縣都怕風。然後傳播善意和信任來表揚好官。還有汴州孝女李,八歲,父親去世。她在教會十幾年了,每天哭個不停。而且年紀大了,母親想嫁給它。因此,我斷絕誓言,請妳留在家裏。且喪母,數毀至絕,家無夫婿,自營棺木,國家尊其孝,殮葬者千余人。葬後,陸在墓側,蓬頭垢面,手植松柏百株。季列其形,有專桌門,以粟帛賜之。
久安元年,姬昌使定州刺史永州長史,名聲大振,京尹前後共人。俄遷文昌,左承,歷魏陜史。長安末年,是巡撫羅的歷史,壹切都是認真的。
神龍初,張易之兄弟提前受罰,加了清光祿大夫祭奠部侍郎。史濟昌因兵勢,勸景輝等人殺吳三思。惠等。沒有服從,反而被這個打敗了。語言在匯川。姬昌也因為勞累降職,從貴州巡撫被授予儋州司馬。起初,嵇昶與趙州首領周清利、楚國名將司馬光不和。而他派他去儋州,怕他馬上被殺,又要去廣州,又恨楚客。他嘆道:“薛繼昌做得對!”死於自制棺材和藥。
宗瑞即位,下令,“因此,薛繼昌、儋州司馬,剛剛做了壹件正義的工作。早管,帶動中外,大有作為;莊、唐的推薦和吉安的死板是壹樣的。它是醜陋的,平衡的,除了它的異己,它是任意指責和死亡的。說到忠義恩怨,有喪。可以給左時宇大夫,仍同景輝等官。”
翻譯
薛繼昌是江州龍門人。武則天初年,他獻了壹篇文章,於是脫了布衣,被授予監察禦史壹職。多次巡視所轄監獄,符合皇帝的意願,多次被提拔為欽差大臣。萬歲元年,、夏關、閬中、侯領兵商議契丹入侵之事。他說“賊人很厲害,經常有蛇和老虎帶兵。”武則天命薛繼昌調查核實真相,並任河北省按察使。薛繼昌先騎馬到軍營,殺了侯,然後報告朝廷。又有壹個槁城太尉,名叫吳澤,貪財暴虐。他曾經射殺過驛站的信使,剪下人民的孩子的頭發當假發。州裏的將軍們無法阻止他,所以他被人民的官員們所憎恨。薛繼昌又把手下打死了。從此,薛繼昌的名聲震驚遠近,州縣官員壹聽說他就害怕。後來,薛繼昌把自己的善良和誠實延伸出來,表彰好官。汴州有個孝順的姑娘叫李。她八歲了,她的父親去世了。棺材放在靈堂十幾年了,她每天都在哭。當他大壹些的時候,她媽媽打算把她嫁出去。於是她剪掉了頭發,對自己發誓要留在家裏,為母親而死。母親去世,家裏沒有男人,我安排了棺材下葬。國家佩服她孝順,壹千多人陪葬。下葬後,她在墓旁蓋了房子,光著頭,光著腳,把黃土帶回來建墓,親手種了幾百棵松柏。薛繼昌列舉了上述情況,在村裏制定了表彰她的條例,並給了她食物、布匹和絲綢。
九世元年,薛繼昌從定州刺史升為永州長史,名聲顯赫。他前後的人都追不上他。不久升任文昌左丞,任魏、陜刺史。長安末年,任洛州刺史,執政之地嚴謹清廉。
神龍初年,因積極參與策劃殺害張易之兄弟,被封為印青光祿博士,任戶部侍郎。當時薛繼昌勸景輝等人乘勢鏟除吳三思。景輝等人不聽,最終失敗。此事記載在《景暉傳》中。薛繼昌也多次被貶,從貴州巡撫任為儋州司馬。起初,薛繼昌與趙州首領周清利和司馬光在廣州的楚客不和。要去儋州的時候,他擔心周清利被殺會去廣州,又恨楚客,就嘆了壹口氣說:“薛繼昌把事情做到這種地步了!”於是準備了棺材,服毒而死。
宗瑞即位下旨曰:“儋州司馬薛繼昌,剛強忠義。曾幾何時,他受到始皇帝的關懷,馳騁海內外,政績和名聲顯赫;有莊、唐那樣的德薦人才,有汲黯那樣倔強剛正的性格。偏偏嫉妒正直的人行使權力,鏟除異己,四處遊蕩自責,最後自殺而死。為他的忠誠和不公正哀悼和獎勵是值得的。可以謚號左大夫,與景輝同銜,賜其子官職。”
註意:另壹個“參考翻譯”鏈接URL: