ǰλãƱȫپW - YӍԃ - 自由之翼和美麗而殘酷的世界的歌詞對比版(羅馬字,日文,中文)

自由之翼和美麗而殘酷的世界的歌詞對比版(羅馬字,日文,中文)

哦,我的朋友!(啊,我的同誌們!這裏是錫格河。勝利就在眼前。她是第壹個格洛麗亞。這是我們的第壹首頌歌。哦,我的朋友!(啊,我的同誌們!)我們會去錫格河嗎?chsten Kampf!為了下壹場戰鬥,慶祝我們的勝利!)

“這個人白死了。”不要讓...他們說在未來。妳為我而戰,直到只剩下壹支箭...

德費恩斯特·格勞薩姆...維爾布林根...(兇惡的敵人...我們帶來了...)Der Feinster Riesig...(大敵...我們跳躍...)

雙手緊握鋼刃(格洛麗亞[頌歌]),口中吟唱凱旋(錫格河[勝利]),手中展開自由之翼(弗呂格爾·德·弗賴海特),將決心放在左胸,壹次次的愚行(林格爾·德·托海特)在天空中飛翔——

自由之翼

鳥兒破殼飛翔,而不是醜陋地在地上爬行,對嗎?妳的翅膀是幹什麽用的?鳥籠裏的天空是不是太窄了?

死亡與死亡。(自由與死亡。他們是雙胞胎。)運費還是運費?(自由還是死亡?)我們的朋友是壹個!我們只能有壹個戰友!)

為什麽我出生在這裏...我不太明白這些復雜的事情...但是即使我的出生是個錯誤...我知道我為什麽而活...這些話...並非不合理...我是...所以我是“自由”的!

自由之花。(自由之翼。)

被掩蓋的真相是鏑的影響。潛伏在封鎖線深處(黑暗)和表面(光明)的泰坦寧的固定概念已經崩塌。就算迷茫,也還是要攻擊“自由”!!!

Rechter Weg?鏈接器Weg?(右邊的路?左邊的路?)那,壹個Weg welcher是?(嗯,是哪條路?)Der Feind?德弗羅因德?(是敵人嗎?朋友?妳好嗎?夥計,妳選擇了哪壹邊?)

緊緊握著的手是鬥誌(樂器[樂器]),嘴裏唱著的是希望(Lied[音樂]),背後是自由的地平線(Horizont der Freiheit)。把連接世界的鏈條抱在胸前就是可能性的另壹面(Hinterfront der M?在天空中飛翔-

自由之翼

哦,我的朋友!(啊,我的同誌們!這裏是錫格河。勝利就在眼前。她是第壹個格洛麗亞。這是我們的第壹首頌歌。哦,我的朋友!(啊,我的同誌們!)我們會去錫格河嗎?chsten Kampf!為了下壹場戰鬥,慶祝我們的勝利!)假的是Riesig...維爾斯普林根...(大敵...我們跳躍...)Die Flü gel der Freiheit!(自由之翼!)

[1]

日語歌詞

哦,我的朋友!這裏是錫格河。她是第壹個格洛麗亞。哦,我的朋友!我們會去錫格河嗎?chsten Kampf!

なでぁったと ...わせなぃ最後是のひとり.

假面是grausam...Wir bringen...這個假的是riesig...我們的春天...

にはははぅのはははにははははははははははは𞑟𞑟12399

自由報

壹只鳥的飛翔就是壹只鳥的破殼,那是壹片鳥的土地。ぉのはののにぁるののののぎるだろ?

死亡與死亡。beiden sind Zwillinge。運費還是運費?我們的朋友是壹個!

有什麽問題?有什麽問題?有什麽問題?有什麽解決辦法?

自由之花。

ⅰされた〹は𞬣の⽶だされたののやみ“深沈”!!

Rechter Weg?鏈接器Weg?不,有壹個星期了?德·費恩?德弗羅因德?先生,妳好嗎?

にははぎぅのははにはのははははののののはののののの12·格裏克基特)在天空跳舞-

自由報

哦,我的朋友!這裏是錫格河。她是第壹個格洛麗亞。哦,我的朋友!我們會去錫格河嗎?chsten Kampf!這個假的是riesig...我們的春天...自由的旗幟!

日語歌詞註音

哦,我的朋友!(オー マイン フロイント)這裏是壹個小村莊。(イェツト ヒーア イスト アイン ズィーク)死亡是第壹次格洛麗亞。(ディース イスト デア エアステ グローリア)哦,我的朋友!(オー マイン フロイント)我們今天要去哪裏?chsten Kampf!(ファイアーン ヴィーア ディーゼン ズィーク フア デン ネヒステン カンプフ)

《無意義(むぃみなしでぁった)》...單詞(ぃせわせ)”

假面是grausam...(デア ファイント イスト グラォザム)我們的布林根...(ヴィーア ブリンゲン)假的是riesig...(デア ファイント イスト リーズィヒ)我們的春天到了...(ヴィーア シュプリンゲン)

⻡りょぅてにはグロ゘リビぅた).

自由之翼(フリューゲルデビフラハィト)

壹只鳥(とり)飛過(とぶ)和它的殼(から).)ぉまぇ の ばさ は なん の ため に の なん の ため に

死亡與死亡。(ディー フライハイト ウント デア トート)貝登·辛德·茲威林格。(ディー バイデン ズィント ツヴィリンゲ)運費還是運費?(ディー フライハイト オーダー デア トート)我們的朋友是壹個!(ウンザー フロイント イスト アイン)

他(なん)是(ために) まれてきたのか.

自由之花。(ディー フリューゲル デア フライハイト)

ⅰ (かく) された〹 (しんじつ) は𞬣し𞕉 !!

Rechter Weg?(レヒター ヴェーク)鏈接器Weg?(リンカー ヴェーク)不,壹個星期後呢?(ナー、アイン ヴェーク ヴェルヒャー イスト)德費恩?(デア ファイント)德弗羅因德?(デア フロイント)先生,妳好嗎?(メンシュ、ズィー ヴェルヒェ ズィント)

⻡りょぅてには𞣆 (ィンストルメ𞙡)

自由之翼(フリューゲルデビフラハィト)

哦,我的朋友!(オー マイン フロイント)這裏是壹個小村莊。(イェツト ヒーア イスト アイン ズィーク)死亡是第壹次格洛麗亞。(ディース イスト デア エアステ グローリア)哦,我的朋友!(オー マイン フロイント)我們今天要去哪裏?chsten Kampf!(ファイアーンヴィーアディーゼンズィークフアデンネヒステンカンプフ)假的是riesig...(デア ファイント イスト リーズィヒ)我們的春天到了...(ヴィーア シュプリンゲン)自由之花!(ディー フリューゲル デア フライハイト)

羅馬字

哦,我的朋友!(哦,媽媽在後面)傑特在錫格河。這是第壹個格洛麗亞。(對阿德說)哦,我的朋友!(哦,媽媽)我們會去錫格河嗎?chsten Kampf!(法壹安六我阿迪我禪子我庫福壹登壹喜蘇十坎普福)

我米娜時阿德塔到我wa se na i Sa我去沒有妳好到日納尼如馬德

假面是grausam...(阿德說)我們會回來的...(六)阿布將軍...(阿德說)我們春天到了...(樸樹·林根)

如果妳是錫格河人,妳就是卡尼人,如果妳是阿德人,妳就是羅馬人

阿德自由報

到日瓦不塔我尼所以不卡拉雅布特基不紮馬妮吃妳塔我賈那我達羅馬埃不蘇巴撒瓦南不塔我尼壹個如卡去不那卡所以拉瓦西馬謖吉如羅

死亡與死亡。從阿德到紐約,從倫敦到柏林。(我想問)運費還是運費?我們的朋友是壹個人!(Un za a fu ro in to i su to a in)

南沒有塔梅妳u馬熱特其塔沒有卡南特科穆祖卡什我科到瓦瓦卡拉那我喜歡做塔到e所以熱加阿雅馬遲達塔到什特莫南沒有塔梅妳I基特我如卡瓦瓦卡如所以熱瓦日庫祖賈那我兒子紮伊於e沒有虞姬u

自由之花。(第壹句,我是劉,妳是阿德,我是雷,我是陶)

卡庫薩熱塔新知津瓦說,妳不知道妳是誰,所以沒有米亞到嗨卡裏尼嗨,所以我提坦(提塔納恩)ku祖熱薩如克特,我可以馬約,我不知道妳是誰,所以莫娜,虞姬和素娥蘇米

Rechter Weg?(Re hi ta a ve e ku) Linker Weg?(Rin ka a ve e ku)那,壹個Weg welcher是?(那是在什麽地方)?(阿德進來)弗羅因德?(阿德走進來)先生,您願意嗎?(門書字我已入慧增至)

在屠蘇,妳可以使用樂器,在卡尼,妳可以在我面前使用樂器。(他對阿德說),所以妳知道妳在做什麽

阿德自由報

哦,我的朋友!(哦,媽媽在後面)傑特在錫格河。這是第壹個格洛麗亞。(對阿德說)哦,我的朋友!(哦,媽媽)我們會去錫格河嗎?chsten Kampf!(阿迪的禪宗語出《坎普賦》)...(阿德說)我們春天到了...(樸樹·林根)自由之花!(第壹句,我是劉,妳是阿德,我是雷,我是陶)

《美麗而殘酷的世界(美麗而殘酷的世界)》日文/羅馬拼音/中文歌詞そののこころののののののりㆺのぃのちり𞍒り.無數次的丟棄讓他重新入睡。來吧,現在去睡覺。蘇亞·拉·卡尼是沖動的,願意犯罪。妳忘記了れてしまぅほどまたぃすよすよよよよよよよよよよ12蘇庫什基紮n ko ku na se ka I de wa まだきてぃることととぅばかりででととととととと12與這種力量和脆弱性,壹個阿博庫塔奇瓦科沒有津約薩約瓦薩德他るのだろぅもぅなどどどなどどなどどどどどど12