原文
曾子的妻子去了市場,她的兒子走在她後面哭泣。曾子的妻子對兒子說:“妳先回去,等我回來給妳殺豬。”。“當妻子從市場回來時,曾子想抓壹頭豬準備宰了它。他的妻子立刻制止了他,說:“我只是在和我的兒子開玩笑。曾子說:“嬰兒與玩耍無關。寶寶壹定要有見識,對待父母學者,聽父母教導。今子欺之,亦教子欺之。母親欺騙兒子,兒子不相信母親,就當了老師。”於是曾子把豬煮了給寶寶吃。
翻譯
曾子的妻子去了市場,她的兒子跟著她,壹邊走壹邊哭。曾子的妻子對兒子說:“妳先回去,等我回來給妳殺豬。”當他的妻子從市場回來時,曾子想抓壹頭豬並準備殺了它。他的妻子立刻阻止了他,說:“我只是和我的兒子開了個玩笑。”曾子說,“不要和妳的兒子開玩笑。我兒子什麽都不知道。他只向父母學習,聽他們的教導。妳現在欺騙了他,就是在教育他欺騙別人。如果壹個母親欺騙她的兒子,他的兒子將不再信任他的母親。這不是教育孩子的正確方式。”所以曾子為孩子們煮了豬。
註意事項:
(1)(公元前505 ~ 432):曾參,春秋末期魯國人,孔子弟子,人稱。他沈穩,穩重,謹慎,謙恭,以孝順著稱。他曾提出“慎終,追遠,敬人之德”的思想和“壹日三省吾身”的修煉方法。據說以修身為主要內容的《大學》就是他的作品。
(2)曾子妻子的城市:曾子的妻子去了市場。前者作助詞“的”,後者作動詞“去”。
他的兒子哭了:曾子的孩子哭了。曾子的妻子要去市場。
(4)女:帶人稱代詞“汝”,尤。
(5)反向:傳遞“返回”並返回。
(6)殺女:我回家給妳殺豬(吃)。智:在古代是“豬”的意思。反向:返回
(7)市場合適的時候,去市場,回來。健身:走,走,走。
(8)停止:停止。
(9) T:就,就。
(10)玩法:玩笑,挑逗。
(11)非劇:別跟他開玩笑。玩法:開個玩笑。
(12)沒有知識,說明孩子很單純。
(13)等待:依賴。
(14)兒子:妳。互稱地址。
(15)是的:這個。
(16)而且:然後,就。
(17)要想成為成年人,不能把(它)作為壹種教育方法。
(18)因此。
(19)沸騰(pēng):沸騰。
贊賞:
為了不違背對孩子們的承諾,曾子竟然把豬殺了,煮了給孩子們吃。目的是用誠實可信的生活態度來教育和影響後代。體現了儒家“守約”的道德觀。但這未必是韓非寓言的初衷。韓非子的本意只是宣傳其重法守信的法律思想,要求統治者制定嚴厲的法律,然後有法可依,法律必須嚴格執行。
文言文知識:
曾子殺畢(曾子煮畢),曾子殺豬。成語:殺畢教子。比喻壹個人必須信守諾言,言出必行。
《曾子的殺戮》講述了曾子的妻子在哄孩子時答應兒子為他殺豬的故事。後來,曾子為了實現這個諾言,真的殺了那頭豬。“曾子殺畢”是壹個家喻戶曉的故事,它通俗而深刻地闡明了壹個道理:父母壹旦許下諾言,就必須信守諾言。曾子用自己的行動教育孩子們要守信用,對人誠實。
古今不同的含義
合適:
今天常用的意思:適合。文中古義:去,到;如“市場合適,老婆來”。
特殊:
今天常見的意思:特別,特別。文中古義:而已;如“和嬰兒玩耍”。
學者:
今天常用的意思:在學術上有所成就的人。文中古義:學之人;如“待父母學者”。
成人教育:
今天常用的意思:“成人教育”的簡稱。如“不成功就當老師。”
另外:
(1)歡,動詞,回去;比如“女若歸,則殺女”“女若歸,則設酒殺雞為食”。(桃花源)
(2)歸、動詞、歸;如:“手抄筆記,數著日子還”。(《送馬晟東陽序》)
(3)xuán動詞,帶“旋”,轉,轉;如:“盼桓侯而走”。(《扁鵲遇上蔡桓公》)
顧:
(1)動詞,回來;如:“顧凡殺了那個女人”。
(2)動詞,看;比如“谷野有麥田”。(狼)
(3)動詞,訪問;如:“三臣在草堂,天下之事皆請教大臣。”(“模型”)
停止:
(1)動詞,停,停;如:“老婆不說話了”和“他屈直嗖的不笑了”。(《愚公憶山》)
(2)副詞,同“唯”,唯;如:“熊體內肉盡,只剩骨頭。”(狼)
惡霸:
(1)動詞,欺騙;如:“今子欺之”。
(2)動詞,欺淩;如:“南村群孩子欺負我。”(《茅屋被秋風吹破》)
兒子:
(1)名詞,兒子,女兒,泛指孩子;比如“兒子不信任母親”“生了同鄉的兒子”。(《送馬晟東陽序》)
(2)代詞,古代對男性的敬語,也用作對稱詞,表示尊敬。比如“今天的兒子欺負他”“孔子東遊時,看見兩個孩子吵架,問他為什麽”。(《兩個孩子爭論的日子》)
教導:
(1)動詞,教育。比如“欺負妳的是幹兒子。”
(2)動詞,make,let。比如“但使龍城飛,不教呼瑪過陰山”。(“插頭”)
信件:
(1)動詞,相信;如:“子不信母”“願陛下親自信”。(“模型”)
(2)形容詞,誠實;比如“祭玉帛,敢加則忠。”(《曹劌辯論》)
程:
(1)動詞,實現,完成;比如“不做就當老師。”
(2)動詞,成為,形式;如:“農場主人賺得盆滿缽滿,滿山遍野。”(狼)