“我”以獵人的身份去了雷茲德林縣,在荒野中遇到了小地主陸寶·金泰。我們先走到“黃鼠狼”霍爾的家,他的小兒子開車送我們回陸寶·金泰的家過夜。第二天,“我”壹個人出去打獵,晚上來到霍爾家,就住在這裏。三天後,保路泰金派人來接我。第二天,“我”離開了博魯泰金先生的家。
第二篇《獵人葉爾莫萊和磨坊主的妻子》
“我”帶著雇來的獵人葉爾莫萊,在傍晚日落前到樹林裏“狩獵”。為了在第二天日出前“繼續狩獵”,我們想在附近的磨坊過夜。磨坊主安排我們住在磨坊附近的壹個棚子裏。磨坊主還讓他的妻子出來招待我們。
第三篇《從草莓泉到伯爵巴特勒》
初秋八月的壹天,“我”帶著獵狗來到希斯塔河打獵。在草莓泉喝水的時候,我遇到了兩個我認識很久的農民:斯焦·布斯卡和米哈伊洛·薩維利夫。從後者口中,讀者知道了這位伯爵曾經風光壹時,後來逐漸沒落的故事。
第四篇《縣醫生的愛情羅曼史》
除了第壹段,全文都是“縣醫”的自述:他給我講了壹個他在給壹個小地主家的姑娘治病的過程中親身經歷的難忘的愛情故事。
第五篇《我鄰村的地主拉基洛夫》
主人公是壹個小地主,拉傑洛夫。他最多五十多歲,風華正茂,大方善良。他參軍了,見多識廣,說話自由,性格內向。他結過婚,但他的妻子死於難產。現在他和他妻子的妹妹私奔了。
第六篇《富農的奧費·謝尼科夫》
主人公是富農奧爾夫·謝尼科夫。從他口中,讀者認識了形形色色的地主貴族,包括我的祖父和祖母。此外,小說還寫了富農奧爾夫·謝尼科夫的侄子米加。
第七篇《李國富村蘆葦遇險》
“我”和獵人葉爾莫萊去李國富村十裏外的蘆葦沼澤裏撐船,講野鴨遇險的故事。在這個過程中,我們遇到了獵人弗拉基米爾和漁夫舒。我們四個人在舒的船上的蘆葦叢中打獵。
第八篇《河灣草地上的五個孩子》
“我”在回家的路上迷路了,因為我貪玩打獵,回家晚了。後來,我不得不和五個孩子在河灣的大草地裏的篝火旁過夜。“我”假裝睡著了,聽到了孩子們關於家神和美人魚的迷信和神話,還有壹些發生在當地的傳奇對話。
第九篇《卡斯揚,來自田明頂河的侏儒》
“我”打獵回來,在路上遇到送葬的隊伍。為了避免這種“不祥之兆”,司機開著馬向前,結果車軸斷了。在矮人卡斯揚的陪同下,我去伐木場買車軸和射鳥,從“我”和他的