當前位置:股票大全官網 - 基金投資 - 英國為什麽要建立林則徐的蠟像?

英國為什麽要建立林則徐的蠟像?

西方人眼中的林則徐

--------------------------------------------------------------------------------

時間:2004-4-3 17:57:32 作者:江東子弟 來源:人物研究

去年報上有消息說,紐約市議會於4月28日以47票對0票,壹致通過代表華埠的傅裏德議員的356號提案,將目前林則徐銅像矗立的地方命名為林則徐廣場。表決之前,傅裏德用了大約十分鐘時間,介紹中國的禁毒先驅林則徐的英雄事跡。美國林則徐基金會還表示,將爭取將東百老匯大道命名為林則徐大道。

看了這則消息,我首先想到的是100多年前兩個中國人在英國蠟人館的見聞。這兩個中國人,壹位是後來被尊為我國近代新聞出版事業先驅的學者王韜,壹位是當時清政府的外交官員劉錫鴻。

19世紀60年代末,王韜有兩年多的歐洲漫遊生活。他在著作中記下了在蠟像館見到了“林則徐”的情景:“甫入門,即見有華人男女各壹,侍立門側,若司閽然。男則衣冠翎頂,女則盛服朝裙。余驚詢何人,以林文忠公對。蓋禁煙啟畔,雖始自林,而因此得通商五口,皆其功也,故立像以紀其始。”

數年之後,劉錫鴻也來到了這裏。他的記載是:“入門右首,則林文忠公(則徐)像也……文忠前有小案,攤書壹卷,為禁鴉片煙條約。上華文,下洋文。夫文忠辦禁煙事,幾窘英人;然而彼固重之者,為其忠正勇毅,不以茍且圖息肩也,可謂知所敬。”

兩則見聞抄在壹起,差異就很明顯了。在劉錫鴻的筆下,英國人是因為敬重林則徐這位老對手“忠正勇毅,不以茍且圖息肩”才為林氏塑像的;而照王韜所記的說法呢,“通商五口”皆拜林氏“禁煙啟釁”之賜才得以實現,因而才塑像紀念——後壹種說法,簡直讓我們中國人受不了,這不是對林則徐的刻毒嘲諷嗎?當然,上述兩種看法都不代表記述者本人的看法,而更大可能是陪同人員的解釋與介紹。

值得註意的是,其時才是鴉片戰爭之後二三十年間,為什麽塑林氏之像的原因已經有了兩種版本?雖說這只是歷史長河中微不足道的浪花壹朵,但傳達出的滋味與史感卻是再豐富也不過了。如果的確是有這麽兩種版本,那麽表明,自林氏蠟像塑成之始,英國民眾對其理解也是不同的。以勝利者的姿態奚落對手者固有,以尊重的心態對待對手者亦眾;前壹種是侵略者殖民者的驕狂,後壹種是英倫紳士風度的從容與大氣。這二重性,中國人在此後的百余年間,是看得越來越清晰了。但如果再換壹個角度去看這件事,關註壹下王韜、劉錫鴻各自的身份,又會有什麽結果?王韜遊歐,是“中華才士”的民間身份,甚至有點與清廷“不同政見”的意思(曾上書太平軍而被官府查問);劉錫鴻訪英,則是官方身份。那麽,面對西方人眼中的“鷹派”人物林氏的蠟像,陪同者對著王韜、劉錫鴻會是同壹套說辭嗎?我疑心他們對王韜說的更接近真實,而對劉錫鴻所言,多少有點揣摩其意,戴高帽子,避免節外生枝的用心了。歷史須得如此正反兩面看,才見本色。記得曾有人撰文稱英人亦塑林則徐蠟像,可見敵人亦敬我之民族英雄雲雲,或許他是只見到了劉錫鴻的遊記。

需要順帶壹說的是,當時在英國見過林則徐蠟像的中國人並非僅有上述二君。1868年誌剛出使英國,就見到了仰慕已久的“林少穆”(林則徐字少穆)。誌剛與其隨行的翻譯張德彜都各自記錄見聞。他們沒寫到英人給林則徐塑像的緣由。

歷史的塵埃早已落定,是該在西方還林總督壹個本來面目的時候了。林則徐廣場得以命名的消息,隱隱伴隨著歷史的足音