當前位置:股票大全官網 - 資訊咨詢 - 如何用英語詢問商品問題?

如何用英語詢問商品問題?

這是ESL播客第255集。我是妳們的主持人,傑夫·麥克奎藍博士,從美麗的加州洛杉磯教育發展中心向妳們報道。這是ESL播客的第255期節目。我是您的主播,傑夫·麥克奎藍博士,來自加州洛杉機美麗的教育發展中心。記得訪問我們的網站,了解更多關於這個播客的信息,以及本期節目的學習指導。記得訪問我們的網站了解更多關於這個播客的信息,或者下載這個節目的學習指南。這壹集叫做“關於產品的問題”我們將聽到保羅和壹家電子商店的店員之間的對話,他們將談論粒子機器和問題,以及如何詢問有關電子機器的問題。讓我們開始吧。本期節目的題目是“我們將聽到保羅和壹家電器商店的員工之間的對話。他們會談到壹個電器和壹些相關的問題,以及如何提出關於電器的問題。讓我們開始吧。保羅:妳能幫我嗎?我對這臺電腦打印機有幾個問題。保羅:妳能幫我嗎?我對這臺打印機有壹些問題。職員:當然可以。我會試試看。員工:當然。我會告訴妳我知道的壹切。保羅:我想知道這臺機器什麽時候可以既當打印機又當復印機。保羅:這臺機器可以用來復印和打印嗎?職員:是的,可以。這是壹臺多功能機器。它可以用作打印機、復印機和傳真機。員工:是的,沒錯。這是壹臺多功能機器。它可以用於打印、復印和傳真。保羅:妳可以示範給我看如何運作嗎?保羅:妳可以示範給我看它是如何運作的嗎?職員:嗯,這很簡單。只要把它連接到妳的電腦上,妳就可以像使用其他打印機壹樣使用它。如果妳想復印,只要把文件放在玻璃上或送紙器上,然後按這個按鈕。員工:嗯,很簡單。首先連接電腦,就可以像其他打印機壹樣操作了。如果妳想復印,只要把文件放在玻璃或電腦上,然後按下按鈕。保羅:這看起來很簡單。我如何把它用作傳真機?保羅:聽起來很簡單。如何發送傳真?職員:就像復印壹樣,把文件放在送紙器裏,但是不要按“復印”按鈕,而是按“傳真”按鈕。當然,要確保它連在電話線上。員工:就像復印壹樣,把文件放在玻璃上就行,但是不要按“復印”鍵,要按“傳真”鍵。當然,前提是要接電話線。保羅:好的。我想我明白了。這種型號有保證書嗎?保羅:好的。我好像明白了。這種型號有保險嗎?店員:這家公司生產的所有機器都有壹年的保修期。如果它有問題,制造商將修理或更換它。員工:這個品牌的所有機器都有壹年的保修期。如果有問題,廠家會負責維修。保羅:那很好。如果我改變主意或者決定它不是我想要的,我能退它嗎?保羅:太好了。如果我後來改變主意,不想要這臺機器,我可以退貨嗎?店員:妳可以在30天內退貨換貨或退款。員工:30天內。保羅:有進貨費嗎?保羅:有回程費嗎?店員:不,我們沒有進貨費。確保妳有收據就行了。員工:不用。只要提供收據就行了。保羅:我想這是我所有的問題了。我感謝妳的幫助。保羅:沒有問題了。謝謝妳。職員:不客氣。如果妳還有其他問題,請告訴我。員工:不客氣。如果妳還有其他問題,也可以問我。我們的對話從保羅問在商店工作的人開始-他在壹家商店,壹家電子商店-如果他們能幫助他。他說,“妳能幫我嗎?我對這臺電腦打印機有幾個問題。”“打印機”是壹種將計算機上的圖像或文字打印到紙上的機器。在對話開始時,保羅問壹家商店——電子商店——的員工他們是否能幫助他。他說,“妳能幫我嗎?我對這臺電腦打印機有幾個問題。”“打印機”指的是將計算機中的圖片或文本打印在壹張紙上。店員說,“當然可以。我會盡力,"意思是我會盡力幫妳。保羅接著說:“我想知道的是,這臺機器是否既能用作復印機,又能用作打印機。“我想知道的是,”想知道,“是壹種表達方式,意思是我想知道——我想知道——我對某事很好奇——我想知道某事。在這裏,這是壹種禮貌的提問方式。保羅說,“我想知道的是”——如果——“這臺機器既能用作打印機,又能用作復印機”,而不是說“這臺機器能不能既能用作打印機又能用作復印機”。“所以,這是提問的另壹種方式——壹種政治方式,真的。員工說:“當然可以。我會努力的”,意思是我會盡力幫助妳。保羅後來說:“我想知道的是,這臺機器什麽時候能既當打印機又當復印機。“想知道”是壹個短語,意思是我想知道壹些事情。在這裏,這是壹種禮貌的提問方式。保羅並沒有說“這臺機器可以當復印機當打印機用”,而是“我在想的是”——如果——“這臺機器可以當復印機當打印機用。因此,這是壹種禮貌的提問方式。店員說可以,“可以。“它可以用作復印機,”復印機,“以及打印機。它可以做兩件事。復印機是壹種把壹張紙復印出來的機器——給妳另壹張上面有同樣信息的紙。店員說保羅正在看的機器“是壹臺多功能機器。多功能,“多功能,”(都是壹個詞)的意思是某樣東西可以做不止壹件事。這是壹個我們在談論壹臺機器時常用的詞,這臺機器可以是復印機、打印機和其他東西——它是多功能的。多,“多”,就是很多的意思。員工回答說“可以。“可以用作復印機或打印機。兩個都可以。復印機是壹種復印紙張的機器——上面的信息是壹樣的。工作人員說,保羅看的這臺機器“是壹臺多功能機器。“多功能”指的是可以處理很多事情的東西。如果壹臺機器可以用來復印、打印等功能,就可以用這個詞,多功能。”多,"意味著很多。店員說,“它可以用作打印機、復印機和傳真機,”“傳真機”。傳真機是妳用來把壹張紙上的壹幅圖像或壹些文字發送到別處的壹臺機器上的東西,那臺機器會把那頁紙復印壹份。我認為在大多數行業中,傳真機仍然很受歡迎。即使我們現在有了互聯網,人們仍然經常使用傳真機。員工說,“它可以用作打印機、復印機和傳真機,”傳真機。壹臺傳真機可以用來發送圖片或紙張到其他傳真機,這臺傳真機可以復制內容。傳真機在商業上仍然很普遍。盡管現在有了電腦,人們仍然經常使用傳真機。保羅說,“妳能給我演示壹下這是怎麽回事嗎?" "妳能給我看嗎"是壹個表達方式,意思是請給我看-請告訴我-請演示壹下。妳可能會問別人,“妳能告訴我洗手間在哪裏嗎?我找不到它。“在那裏,妳要求他們給妳指路,或者帶妳去洗手間。在對話中,保羅問店員他是否能告訴他這臺機器是如何工作的,意思是妳如何使用它。保羅說:“妳能給我演示壹下這是怎麽回事嗎?" "妳能給我看看嗎"是壹個短語,意思是請給我看看。妳可以問別人:“廁所在哪裏?我找不到它。“妳在問他們廁所在哪裏。在對話中,保羅問他是否能告訴他這臺機器是如何工作的。店員說,“這很簡單。“直截了當”,“直截了當”,(壹個詞)的意思是容易理解——不難——不混亂——基本。店員說這臺機器“非常簡單”,意思是它很容易使用;妳不會有問題的。工作人員說,“這很簡單。“意思簡單易懂。員工們說這臺機器“非常簡單”,這意味著它很容易操作;不會有任何問題。當然,這是所有賣機器的人告訴妳的,這樣妳才會買他們的機器。然後妳把它帶回家,妳把它放在妳的桌子上,妳不知道如何使用它。也許這只是我,我不知道!當然,所有賣機器的人在妳買他們的機器之前都會這麽告訴妳。然後拿回家放在桌子上——妳根本不知道怎麽操作。我就是這樣。我不知道!店員說,“只要把這臺機器連接到妳的電腦上,妳就可以像使用其他打印機壹樣使用它。“hook”通常指的是將兩臺機器連接在壹起,或者用我們稱之為電纜的東西將壹臺機器連接到另壹臺機器上。“把某物鉤起來,或者鉤起來,在英語中也有壹些不同的意思;請看壹下今天這壹集的學習指導,了解更多相關信息。這位員工說,“只要把機器連接到妳的電腦上,妳就可以像使用其他打印機壹樣使用它了”。“掛鉤”的意思是將兩臺機器連接在壹起並使用電線。鉤住某物,或鉤起來,在英語中有不同的意思;查看學習指南中的更多信息。職員說,如果保羅想用機器“復印”,他只需把“文件”——紙——放在玻璃上或送紙器裏,然後按下“按鈕”。送紙器(feeder)是復印機、打印機或傳真機的壹部分,它可以容納紙張,使其自動進入機器。所以,如果妳要復印三張紙,妳可以把三張紙都放進送紙器,機器就會自動復印每壹頁。保羅說這“看起來很簡單”然後他問如何使用傳真機,職員解釋說他只需把文件或壹張紙放入送紙器,“但不是按‘復印’鍵”,他應該‘按’——或‘推’——‘傳真’鍵。”妳可以說“按”或“推”他說,“確保”它“當然是連在電話線上的。”確保意味著檢查-確保這正在發生,在這種情況下,它連接到電話線上,意味著有電話線連接到機器上。這名員工說,如果保羅想用這臺機器“復印”,他只需把文件放在玻璃上,然後按下按鈕。復印機、打印機或傳真機的壹部分,紙張放在上面,可以自動進入機器。所以妳要復印三張紙,可以同時放在機器裏,機器會自動復印。保羅說這看起來很簡單。他接著詢問如何操作傳真機,工作人員解釋說,只需將紙張放入機器中,“但不是按下‘復印’按鈕”,然後按下傳真按鈕。妳可以說“按”或“推”他說,“確保”和“當然,它是連在電話線上的。”確保的意思是確保某事發生並且它被連接到電話線上。保羅接著問“這個模型”——這個機器——“是否有搜查令?”當我們說某物“附帶”(兩個詞)時,我們的意思是它包括——它已經包括或將包括在機器的價格或機器的購買中。妳可能會買壹輛附帶保修的汽車,所以當妳買這輛車時,以同樣的價格,妳也可以得到保修。現在,什麽是保修?“保修。”保修是賣給妳產品的公司——賣給妳機器的公司——的壹份協議,如果有什麽東西壞了,就修理它。所以,如果機器壞了——它停止工作了——妳可以把它帶回來,如果在保修期內,他們會修好的。我們使用“在保修期內”這壹表述來表示它仍在保修範圍內。保羅問是不是“這種模式”——“有搜查令嗎?”如果我們說某物“附帶”,我們的意思是它包含在價格裏。妳買車的時候可能會有保修。所以,如果以車價買車,還可以享受保單。這裏的保險單是什麽?保修是銷售產品的公司的協議——如果賣給妳的機器不能正常工作,它會幫妳修理。因此,如果機器不能正常工作,可以拿回去修理。我們使用短語“在保修期內”來表示在保修期內。店員說“這家公司生產的機器有壹年的保修期。”缺陷,“缺陷”,是因為機器制造不正確而壞掉的東西。店員在這裏使用的表達是“缺陷擔保”,意思是擔保將涵蓋或包括缺陷——如果他們做錯了,公司將免費修理。他說,“如果機器有問題,制造商”——制造機器的人——“會修理或更換它。”“替換”的意思是把壞掉的東西拿出來,給這個人壹臺新機器。所以,妳給他們壹些新的東西。修理意味著修理他們擁有的機器。員工們說:“這家公司生產的機器有壹年的保修期。”“叛逃”是壞事,因為機器沒有被正確制造。員工在這裏使用“缺陷保修”,意思是保險單包括產品缺陷——公司可以免費維修。他說,“瑕疵擔保”,這臺機器——制造它的人會修理它。“替換”的意思是取其糟粕,取其精華。所以,就是給他們壹些新的東西。把妳手裏的東西弄好。保羅說,“如果我改變主意,並“決定這不是我想要的”-我不想要這臺機器,“我可以退貨嗎?”“改變”這個短語的意思是“改變”,妳的思想意味著決定做壹些不同的事情。妳決定買些東西,妳回家,幾天後妳的妻子發現妳買了壹臺新電腦,她說,“妳必須退貨。”所以,妳回到商店,妳說,“我改變主意了,”或者“我妻子改變主意了;我需要歸還這個。”所以,要做壹些不同於妳之前決定的事情。保羅說,“如果我改變主意”,“決定這不是我想要的”——我不想要這臺機器,“我可以退貨嗎?”短語“改變”,妳的思想意味著決定做壹些不同的事情。妳決定買些東西回家。幾天後,妳的妻子發現妳買了壹臺新電腦。她會說:“妳壹定要還給我。”所以,妳去商店說,“我改變主意了。”或者“老婆變心了,我想退。”因此,這個短語的意思是做壹些不同於妳之前決定的事情。店員說,“妳可以在30天內退貨”——妳可以拿回來——“換貨或退款。”所以,在妳買了它之後,妳有壹個月的時間把它拿回來,或者得到壹個交換,“交換”,或者退款,“退款。”當您獲得某件產品的換貨時,這意味著您將機器帶回來,然後獲得壹臺不同的機器,或者可能是同壹臺機器,但是是新型號的機器——您可以更換它。退款的意思是把錢退回去,所以得到退款意味著公司會把錢退給妳——商店會把錢退給妳。這名員工說,“妳可以退貨”——妳可以退貨——“30天內換貨或退款。”因此,您可以在購買後壹個月內更換。換貨的話,就是把機器退給商家,換另壹個電器,也可能是同壹個電器不同型號。退款就是退錢,拿到退款就是公司把錢退回來。最後,保羅問是否有“進貨費?”進貨,“進貨,”(壹個詞)費,“費,”是指當妳買了壹些機器,妳把它帶回商店,有時商店不會給妳所有的錢。他們保留10%或15%作為進貨費,這意味著他們必須做些什麽來使機器再次變得可銷售——以便能夠再次出售機器。這在電子產品——電腦,有時是電視機——中很常見,如果妳退貨,美國的商店不會全額退款;他們會向妳收取或者讓妳支付進貨費。去庫存,“庫存”,壹個店裏的東西就是把它放在店裏賣。所以,Restock的意思是把東西放回去。前綴re“re”的意思是再次。最後,保羅問是否有“進貨費?”“補貨”,收費就是妳買了壹臺機器拿回店裏,但商家不會全額退款。他們會扣除10%的退貨費,也就是說要重新包裝貨物才能轉賣。這種做法在電器產品中很常見——電腦,有時還有電視——美國商家不會100%退款;如果他們退款,他們會要求妳支付退貨費。“stock”商店裏的東西是指把它放在商店裏出售。所以,補貨就是退貨。“再”的意思是再次。店員說他們“沒有進貨費。”保羅需要的只是壹張收據,上面寫著他買了它,花了多少錢。保羅然後感謝店員說:“我很感謝妳的幫助。”這是壹種禮貌的方式——壹種表達感謝的好方式——“我感謝妳的幫助。”員工們說他們“沒有進貨費”保羅·保羅需要帶的是壹張收據——壹張表明他付了多少錢的紙。保羅然後感謝工作人員,並說:“我感謝妳的幫助。”這是表達他感激之情的禮貌方式。現在讓我們再聽壹遍對話,這次用正常語速。現在聽這段對話,這次是勻速的。保羅:妳能幫我嗎?我對這臺電腦打印機有幾個問題。保羅:妳能幫我嗎?我對這臺打印機有壹些問題。職員:當然可以。我會試試看。員工:當然。我會告訴妳我知道的壹切。保羅:我想知道這臺機器什麽時候可以既當打印機又當復印機。保羅:這臺機器可以用來復印和打印嗎?職員:是的,可以。這是壹臺多功能機器。它可以用作打印機、復印機和傳真機。員工:是的,沒錯。這是壹臺多功能機器。它可以用於打印、復印和傳真。保羅:妳可以示範給我看如何運作嗎?保羅:妳可以示範給我看它是如何運作的嗎?職員:嗯,這很簡單。只要把它連接到妳的電腦上,妳就可以像使用其他打印機壹樣使用它。如果妳想復印,只要把妳的文件放在玻璃上或送紙器裏,然後按這個按鈕。員工:嗯,很簡單。首先連接電腦,就可以像其他打印機壹樣操作了。如果妳想復印,只要把文件放在玻璃或電腦上,然後按下按鈕。保羅:這看起來很簡單。我如何把它用作傳真機?保羅:聽起來很簡單。如何發送傳真?職員:就像復印壹樣,把妳的文件放在送紙器裏,但是不要按“復印”按鈕,而是按“傳真”按鈕。當然,要確保它連在電話線上。員工:就像復印壹樣,把文件放在玻璃上就行,但是不要按“復印”鍵,要按“傳真”鍵。當然,前提是要接電話線。保羅:好的。我想我明白了。這種型號有保證書嗎?保羅:好的。我好像明白了。這種型號有保險嗎?店員:這家公司生產的所有機器都有壹年的保修期。如果它有問題,制造商將修理或更換它。員工:這個品牌的所有機器都有壹年的保修期。如果有問題,廠家會負責維修。保羅:那很好。如果我改變主意或者決定它不是我想要的,我能退它嗎?保羅:太好了。如果我後來改變主意,不想要這臺機器,我可以退貨嗎?店員:妳可以在30天內退貨換貨或退款。員工:30天內。保羅:有進貨費嗎?保羅:有回程費嗎?店員:不,我們沒有進貨費。確保妳有收據就行了。員工:不用。只要提供收據就行了。保羅:我想這是我所有的問題了。我感謝妳的幫助。保羅:沒有問題了。謝謝妳。職員:不客氣。如果妳還有其他問題,請告訴我。員工:不客氣。