我們有壹些啟發後,往往會寫壹篇心得體會,這樣我們可以養成良好的總結方法。那麽好的心得體會是什麽樣的呢?下面是我整理的月亮和六便士讀書心得,希望能夠幫助到大家。
月亮和六便士讀書心得1我對故事中的主人公查爾斯·斯特裏克蘭德不感興趣!他的特立獨行太過驚世駭俗,如果僅僅是驚世駭俗也就罷了。偏偏,他的驚世駭俗還壹次又壹次的傷害了那些曾經愛過他,甚至給予他巨大幫助的人以巨大的傷害,這讓我實在受不了。
盡管從小到老,我壹向以為我是個特立獨行的人,不太在意別人對自己的看法。但是與查爾斯·斯特裏克蘭德相比,我簡直太有人情味了。也許,正如書中所言:“假冒的特立獨行也不能掩飾平庸的本質”。我想,我的特立獨行只不過是想掩飾我平庸的本質罷了。
書中,我最感興趣的人物是迪爾柯·斯特羅伊夫。他是壹位長相滑稽的荷蘭畫家。雖然繪畫天賦不高,但是富有極高的藝術鑒賞力;雖然為人有點傻裏傻氣,不諳世情,但是真誠善良,寬容大度;雖然朋友壹再有負於他,但是他總是以德報怨。他給我的震撼:壹是他的愛才之心,盡管此“才”並不與他惺惺相惜;壹是他的愛人之情,盡管他所愛的人並不愛他。
這是我第壹次讀毛姆的作品,感覺書的前面部分語言非常幽默,後面部分語言非常富有哲理。
《月亮和六便士》是壹本值得壹讀的好書。盡管讀完之後,我對“月亮”心生恐懼,對“六便士”卻心有戚戚焉。
月亮和六便士讀書心得2新年讀完的第壹本書是毛姆的《月亮和六便士》,讀的是英文原版,沒有刻意查單詞,吭哧吭哧地也理解了大概意思。在具備壹定英語基礎的前提下,讀英語原文比起讀譯文更有意趣,至少在理解作者風格和原意方面具有優勢,也能感受到英語遣詞造句的微妙美感。目前正快速地再讀壹遍中文譯本,復查自己的理解是否準確,並體會譯者怎樣實現“信達雅”。
在閱讀之前,我知道《月亮和六便士》很有名,毛姆也很有名,知道這大概是壹個股票經紀人拋下優渥生活和妻子兒女,壹心追求繪畫夢想的故事。在閱讀之後,我知道原來本書主角原型為高更,原來主角不是壹個典型的破釜沈舟、收獲崇拜與贊譽的英雄,原來人的壹生,舍棄與得到都必須作出堅定的選擇。
主角Strickland性格獨特、復雜。書中的敘事人“我”感覺他是被壹股神秘的力量攫住,其力量之強大讓人無法抗拒,甘願冒險。在四十歲的年紀告別如日中天的事業,放棄舒適的生活,拋妻棄子,藏身於巴黎破舊的旅館,五年來穿著同壹身衣服,過著每天只喝壹瓶牛奶吃壹條面包的日子,只為了畫畫。關鍵是,幾乎沒有人認可他的畫,而他也不在乎畫畫是否能給自己帶來名利——他只是要畫,他不得不畫。
從世俗的角度來看,Strickland簡直可以說是個“惡棍”了,離開妻子子女,對熱心幫助他的Stroeve冷嘲熱諷,“拐跑”Stroeve的妻子,成為導致她自殺的原因......對於別人的評價,他從來嗤之以鼻。他不在乎他人的看法,是真的不在乎。“有人也說他們不在乎別人對自己的看法,但這多半是自欺欺人。壹般而言,他們能夠自行其是,是因為別人看不出他們的怪異想法,最多因為三五知己的支持,他們才敢壹意孤行。如果壹個人的離經叛道切合他所在的階層的行事作風,那他在世人面前違反常規倒也不難。這會讓他洋洋得意。既標榜了自己的勇敢,又不用擔風險。”但是,Strickland“就像是壹個身上抹油的摔跤手,妳根本抓不住他;這就給了他自由,讓妳火冒三丈。”傳統對他無可奈何,所有的批評諷刺、風言風語都不能刺激他的自尊心,只能換得他的哂笑。
也許這種特立獨行恰是讓他偉大的地方,他對於會占據時間精力的.欲望、愛情、瑣事和別人的看法感到憤懣,他想要擺脫它們的束縛,將全部精神集中在繪畫這壹件事上。他不善言辭,唯有通過畫畫來表達旺盛的生命力和深藏在心的感受。從井井有條的倫敦到燈紅酒綠的巴黎,再到原始而寧靜的大溪地,Strickland終於找到了能夠讓耳朵清靜,讓靈魂棲息的地方。在孤島山野裏,在被麻風折磨的日子裏,在眼盲之後,他不止息地畫著,直到呈現出壹幅幅攝人心魄的作品,直到生命的終結。
月亮還是那個月亮。有些人看到嫦娥,有些人看到環形山,有些人看到飛船,有些人從不仰望。隨波逐流,泯然眾人,現世安穩。
“我承認這種生活的社會價值,我也看到它井然有序的幸福,但是,我的血液裏有壹種強烈的沖動,渴望壹種桀驁不馴的旅程。這樣的安逸總讓我驚懼。我的心渴望更加驚險的生活。只要我能有所改變——改變和不可預知的冒險,我將踏上嶙峋怪石,哪怕激流險灘。”
用這本書來開啟新壹年的冒險,甚好。
月亮和六便士讀書心得3每個人對待生命和生活的意義不同,所以才有了五彩繽紛的美景和故事;當今社會物欲橫流,很多人都被現實的欲望綁架,無法活出真實的自己,讀完《月亮和六便士》後會讓自己駐足反思,到底想要什麽樣的生活?曾經的夢想是什麽?活著的意義是什麽?人性的弱點是什麽?
《月亮和六便士》代表了兩個不同世界,夢想是天上的月亮,現實是地上的六便士,不同的追求決定了不同的人生!無論為了生活而追求現實的理想,還是為了追求理想而放棄現實的生活,人生百態,都是壹次生命的旅程,每壹種生命體驗都需要被尊重,妳不懂別人的靈魂,就不要對別人的選擇評頭論足。
通過對比,毛姆把理想與現實,純真與偽善,真摯與虛榮,用最原始的方式把人性的弱點:虛偽、貪婪和懦弱赤祼祼地展現,用無情冷酷的純真撕掉熱情似火的偽善面具,讓真善靈魂回歸原始,回歸自然!
生命是壹場旅行,願我們都可以在追逐夢想的過程中不被紙醉金迷的現實所打敗,願我們在人生的路上能夠始終保持初心,不被人性的軟弱金錢的利劍所拖累!
但願活出真善美不是壹種錯。
月亮和六便士讀書心得4從去年到今年,我壹直被壹個男人震撼著。他是壹位小有成就的證券經紀人,有壹個還算貌美賢惠的妻子,有壹雙聽話懂事的兒女。在外人看來,他的生活是幸福而優渥的。可是,突然有壹天,他毫無征兆地從自己生活的世界裏徹底消失了。
對,這個人就是思特裏克蘭德,英國小說家威廉?薩默塞特?毛姆的作品《月亮和六便士》中的主人公。
對於思特裏克蘭德的倏然消失,他妻子只有壹個想法:他同自己喜歡的女人私奔了。熟識他的人也這麽想他。
在俗世人的眼中,似乎壹個男人只可以為了女人,為了私情拋卻壹切。換句話說,追逐愛情的男人世人尚可接受,倘若是追逐其他,比如夢想,就可能被冠以離經叛道、荒謬有加。
思特裏克蘭德的妻子是這樣評判沒失蹤前的丈夫的:跟妳說啊,他壓根沒有文藝細胞;就是個大俗人;他在證券交易所做事,是個普通經紀人。估計能把妳無聊死。這樣壹個被她估計會把人無聊死的丈夫,卻毫無來由地“與人私奔了”,她覺得不可思議。她拜托別人去浪漫之都巴黎尋找,果然如她所想,找到了。但是,思特裏克蘭德又並不如她所認為的有了“壹同私奔的女人”,他只是獨自壹人,寄居在壹家寒酸的小小的旅館裏,口袋裏所剩僅100來磅。
並沒有什麽迷住他的女人,真正迷住他的只有顏料與畫布。
原來,思特裏克蘭德之所以從現有的生活中抽身而退,僅僅是因為他小時候的畫家夢想。小時候就想當個畫家的思特裏克蘭德,被他父親勒令學經商,他父親認為藝術不賺錢。可是,在他四十歲之際,這個夢想像壹根針,不時地狠命地錐他,錐他的心,令他無法漠視。
在壹家小酒館裏,當委托人詢問他為何要拋妻棄子來巴黎過如此窮困不堪的生活時,思特裏克蘭德毫不猶豫平靜地回答:“我要畫畫。”那人很是不屑,說妳都四十了,他回答說,所以要趕緊行動。他甚至覺得自己比十八歲的年輕人更有畫畫的天分。
“妳憑什麽覺得自己有天分?”
他沒有立即作答,兀自凝視來往人潮,卻視而不見。他的回答等於沒有回答:
“我非畫不可。”
因為非畫不可,他在巴黎不被同行待見、甚至被當成“笑料”也無所謂;因為非畫不可,哪怕整整五年穿著“汙跡斑斑襤褸不堪幾乎散成布絲”的衣服也無所謂;因為非畫不可,他幾乎餓死在小旅館裏也無所謂……後來他四處流浪,在馬賽,他甚至蹲過夜間收容所,連活命的小錢都無法掙到。
在思特裏克蘭德的夢中,有壹座美麗的島嶼,那就是大溪地。他想千方百計隨別人的船只來到了大溪地,在此畫畫,結婚生子,與他的土著小妻子愛瑪生活在那座遺世獨立的田園裏。後來,思特裏克蘭德得病雙目失明,窮困潦倒而逝。在他貧病交迫中,雙目失明的他在自己的小木房子的四面墻壁上畫下了壹幅絕世之作,這也是他作為藝術家的巔峰之作,可是,他命令愛瑪在他去世之後銷毀殆盡。他清楚地知道,自己創造了壹個絕美的世界,然而出於驕傲和輕蔑,又令愛瑪把它完全毀掉。
逐夢的思特裏克蘭德是美的,美到令人震撼,美到令人窒息。
在這個世界上,壹個人正在進行的工作恰好是自己夢寐以求的,這樣的幾率微乎其微。每個人都有屬於自己的美好夢想。當醫生的厭惡沒有休息、陪伴家人的日子,渴望那種朝九晚五的清閑自在;朝九晚五的人又羨慕事業有成、自當老板的實業家;沒有成為老師的想當老師;沒有當成設計師的又想成為設計師……這壹切向往都不是空穴來風,都不是得隴望蜀,而是內心有夢,卻因現實的羈絆而止步。
我自己年輕時從沒有想過要當壹名教師,高中時代就極渴望成為壹個與詩有關聯的人,或者與小說有關聯的人也不錯。我甚至在高中復讀的最後壹晚徹夜不眠,決定放棄繼續求學,回到我的小鎮體驗生活,寫出令自己滿意的文字。時隔多年,當這個夢在心底沈睡年數之後,我遇到了他——思特裏克蘭德。讀後感讀完《月亮和六便士》,我的心豁然開朗,拿起筆,寫下了壹些小詩。雖然在別人眼裏它們不算什麽,卻是我自己靠近夢想的堅實腳步。
生活教我們學會了茍且,卻不忘給我們詩和遠方。為了所謂的夢想,我們或許根本學不來思特裏克蘭德的決絕,但是,我們完全可以在夜深人靜孤獨自處之時,抑或緊張的工作之余狂熱地追逐壹把。能否實現交給時間去裁決,我們只需要享受追逐夢想的美好過程。
如果妳正打算踏上追夢的旅程;如果妳為何時踏上追夢之旅正猶豫不決;或者,妳內心深處埋藏著壹個美好得令妳心醉的夢,我建議妳馬上打開這本書——《月亮和六便士》,隨著思特裏克蘭德的精彩故事推開自己的逐夢之窗,妳會發現,逐夢的人真的很美。